“矿石”造句

我们在南美洲为一些大公司探测石油和矿石
We dowse oil and ore in South America for big companies.

这机器每小时可以破碎多少吨矿石?
How many tons of ore can this machine crush in an hour?

他们从矿石中提炼出黄金.
They refined gold out of the ore.

相关问题
最新发布
  • destroys的音标?

    destroys的音标:...
  • “抽”的英语

    “抽”的英语可以翻译为:take out,take,put forth,obtain by drawing, etc. ...
  • “边框”的英语?

    “边框”的英语可以翻译为:cheek,frame,edging,jamb,rim ...
  • “托运”的拼音

    “托运”的拼音为:tuō yùn...
  • equiviscous的音标?

    equiviscous的音标:equiviscous的英式发音音标为:[ekwɪ'vɪskəs]equiviscous的美式发音音标为:[ekwɪ'vɪskəs]...
  • bloodthirsty造句

    ...some of the most tragic scenes witnessed even in this bloodthirsty war.在这场血腥的战争中一些最令人惨不忍睹的场景They were savage and bloodthirsty.他们野蛮残暴。The religion of the Aztec was a bloodthirsty one.阿兹台克人的宗教信仰是一种嗜杀的宗教.Bloodthirsty and...
  • defraud造句

    The using of the mail system to defraud the public.利用邮政系统诈骗公众的行为.He pleaded guilty to charges of conspiracy to defraud the government...他承认了阴谋诈骗政府的罪名。They inflated clients' medical treatment to defraud insurance com...
  • “卢瑟”造句

    这种做法让卢瑟难堪,但是他未置一词。This practice embarrassed Luther, but he let it pass without comment.卢瑟体重增加了3英石。Luther's put on three stone.至于卢瑟, 我会立即给他去信.As regards Luther, I will write to him at once....
  • fend for oneself怎么读

    fend for oneself的音标:fend for oneself的英式发音音标为:[fend fɔ: wʌn'self]fend for oneself的美式发音音标为:[fɛnd fɔr wʌn'sɛlf]...
  • azeotrope怎么读?

    azeotrope的音标:azeotrope的英式发音音标为:[eɪ'zɪətrəʊp]azeotrope的美式发音音标为:[eɪ'zɪrtroʊp]...
  • “全面的”的英语

    “全面的”的英语可以翻译为:all round,comprehensive,across-the-aboard,overall...
  • “研读”造句

    我请每位市民都仔细研读该文件。I invite every citizen to carefully study the document.他在研读法学.He is studying law.这可能是巴顿的管理人员研读他的合同细则的好时机。This might be a good time for Button's management to study the fine print of his contract....
  • emboss的音标?

    emboss的音标:emboss的英式发音音标为:[ɪm'bɒs]emboss的美式发音音标为:[ɪm'bɔs]...
  • enumerating例句

    There is no enumerating the evils of dishonesty here.欺诈的罪恶在这里难以(无法)一一列举.What she used to be most adept at was enumerating.从前,她最拿手的是数落.Nor does he shrink from enumerating the king's other faults.作者在书中还列举了国王其它的一些错失....