-
retake的第三人称单数(三单)为:retakes...
-
Cute, cuddly, fleece - covered alpacas don't quite fit the image of a snarling guard dog.毛绒绒的羊驼十分可爱, 令人忍不住想去爱抚, 其形象与咆哮的护羊犬相去甚远.You can't call a hedgehog cuddly – that's a contradiction in terms!你不能说刺猬逗人喜爱—...
-
“清廉”的英语可以翻译为:honest and upright,free from corruption,incorruptibility,incorruptness,rectitude ...
-
“北海”的英语可以翻译为:[地名] [马来西亚] Butterworth...
-
recreational的音标:recreational的英式发音音标为:[ˌrekri'eɪʃənl]recreational的美式发音音标为:[ˌrɛkri'eʃənəl]...
-
consume的现在完成时为:consumed...
-
initials的音标:initials的英式发音音标为:[ɪ'nɪʃəls]initials的美式发音音标为:[ɪ'nɪʃəls]...
-
我小孙女的脚跟夹到自行车的轮辐里了,伤得很严重。My little granddaughter caught her heel in the spokes of her bicycle—it was a very nasty wound.它看上去十分像围绕由两班牙峰和岩脉山所构成的轮毂的轮辐.It is much as spokes of wheels around hubs formed by Spanish peaks and Di...
-
Prosecutor的音标:Prosecutor的英式发音音标为:['prɒsɪkju:tə(r)]Prosecutor的美式发音音标为:['prɑsɪkjutə(r)]...
-
ginger的音标:ginger的英式发音音标为:['dʒɪndʒə(r)]ginger的美式发音音标为:['dʒɪndʒɚ]...
-
cervine的音标:cervine的英式发音音标为:['sɜ:vaɪn]cervine的美式发音音标为:['sɜvaɪn]...
-
I fell under the influence of a history master.我当时深受一位历史老师的影响。Jackson remained calm and always master of his passions.杰克逊镇定自若,始终克制着情绪。When his master's off traveling, Caleb stays with Pierre's parents.凯莱布在主人外出旅...
-
v.排除( debar的过去式和过去分词 ),禁止,防止,阻止某人做某事(或加入机构、去某处等)...
-
“设路障”的英语可以翻译为:arricade ...