-
“警佐”的英语可以翻译为:[法] police sergeant ...
-
“谄媚的”的英语可以翻译为:adulatory,flattering,obsequious,soapy,toadeating ...
-
“孩子气”的拼音为:hái zi qì...
-
drizzle的第三人称单数(三单)为:drizzles...
-
n.(想象中的)安乐乡,伦敦及其近郊...
-
adv.精致地,强烈地,剧烈地,异常地...
-
葡萄种植兼酿酒者说他们一直都为谷物和大豆种植者的利益所绑架。Wine growers say they've been held hostage to the interests of the cereal and soybean farmers.这给种植者以很好的机会将之耕翻.This gives the grower a better chance to disk it under.希腊以提高关税来抑制廉价进口葡萄酒和橄榄...
-
“定色剂”的英语可以翻译为:fixative,fixer ...
-
n.报答,酬答( reciprocate的名词复数 ),(机器的部件)直线往复运动v.报答,酬答( reciprocate的第三人称单数 ),(机器的部件)直线往复运动...
-
“达观”的反义词:悲观。...
-
ambitiousness的音标:ambitiousness的英式发音音标为:[æm'bɪʃəs]ambitiousness的美式发音音标为:[æm'bɪʃəs]...
-
她兴致很高,和他们谈了他们的难题。She was cheery and talked to them about their problems.汽酒还可以提高玩乐的兴致。Sparkling wine can also put you in the party spirit.他一直在讲话,破坏了我看比赛的兴致。He spoiled my enjoyment of the game by talking all through it....
-
“朝下”的拼音为:...
-
ketolase的音标:ketolase的英式发音音标为:['ki:təʊleɪs]ketolase的美式发音音标为:['kitoʊleɪs]...