-
beeps的音标:...
-
enjoin的现在进行时为:enjoining...
-
meddlesome的音标:meddlesome的英式发音音标为:['medlsəm]meddlesome的美式发音音标为:['mɛdlsəm]...
-
n.[自]宏指令,巨(计算机术语)adj.巨大的,大量使用的,特别突出的,极厚的...
-
“松鸡”的英语可以翻译为:grouse,capercaillie ...
-
n.呷的动作,一呷之量vt.& vi.小口喝,呷,从…中呷吸...
-
These are all terms of mild opprobrium when directed at the flatterer.当人们形容那些善于拍马屁的人时,这些都是温和的贬义词.I cannot be your friend and your flatterer too.我不能同时是你的朋友又是你的阿谀奉承者.In English, these are all terms of mild opprobrium when ...
-
“豆瓣菜”的拼音为:dòu bàn cài...
-
Are you superstitious? I guess I am a fatalist.你迷信 吗 ?我猜我是个宿命论者....
-
Barry had his nose put out of joint by Lucy's aloof sophistication.露西的冷淡与世故使得巴里十分不快。Issues such as these were not really his concern.他其实并不关心诸如此类的问题。He was fired from his job after roughing up a colleague.他因为对一位同事动粗而...
-
difference的近义词/同义词有:wrangle, dispute, jangle, disputation, squabble, quarrel, logomachy, tiff, broil, debate, rupture, row, feud, vendetta, bickering, argument, contention, spat, discreteness, distinguishment, judgment, ...
-
understanding的音标:understanding的英式发音音标为:[ˌʌndə'stændɪŋ]understanding的美式发音音标为:[ˌʌndər'stændɪŋ]...
-
或然性和自由意志这两个哲学问题是紧密相关的。The philosophical problems of chance and of free will are closely related.当我们需要某件东西时, 我们总得考虑或然性.When we want something, we always have to reckon with probabilities.难道仅仅由于事情不具备必然性,我们就不承认它们也有或然性?Are n...
-
“瓣鳃类”的英语可以翻译为:lamellibranch,lamellibranches,lamellibranchia ...