-
...
-
He depicted the town's respectable families in an unflattering light.他在描述镇上体面人家时满是贬抑之词。Direct illumination is harsh and unflattering.直射光照明既刺目又呆板。The knee-length dresses were unflattering and ugly.齐膝长裙既不显身材又不好看。...
-
n.(石油的)初馏,稳定v.为…的先驱( forerun的现在分词 ),胜过,预示,走在…之前...
-
n.世界杯...
-
n.因素,因子,代理人vt.把…因素包括进去,[数学]分解…的因子,将…分解成因子,以代理商(或管家等)的身份行事,做代理商(或管家)vi.做代理商(或管家)...
-
n.守旧者,赶不上时代的人...
-
“音域”的拼音为:yīn yù...
-
adj.威尼斯的,棉直贡呢...
-
Stammering is probably an inherited defect.口吃很可能是一种遗传性缺陷。a defect in the glass玻璃杯的缺陷The defect in the drainage must be remedied.这排水系统的缺陷该设法补救....
-
“曼德斯”的英语可以翻译为:Manders [英格兰人姓氏] 取自父名,来源于Mander,含义是“曼德之子”(son of Mander) ...
-
v.咬( gnaw的第三人称单数 ),(长时间) 折磨某人,(使)苦恼,(长时间)危害某事物...
-
I don't give a toss what people think…我才不在乎人们怎么想呢。So, to be on the safe side, we subtract a penny and toss it out the window.因此,为了安全起见,我们拿掉一分钱,把它抛出窗外。Well, who gives a toss about sophistication anyway?...嗯,不管怎样,谁会在意...
-
hearth的音标:hearth的英式发音音标为:[hɑ:θ]hearth的美式发音音标为:[hɑrθ]...
-
“棒料”的英语可以翻译为:[冶] bar,barstock ...