-
Moonlight was frosting the dew, and an old sundial threw a long shadow.月光把露水照得雪白, 一座旧日规投出一条长长的影子.Like a giant sundial, it demarcates both space and time.像个巨大的日晷, 它划分了时空.A device, such as a clock or sundial, used in telli...
-
巡官客客气气告辞了女眷们.The sergeant took a polite leave of the ladies.躲在门外偷看的女眷们也连忙走了进来.The women , who had been peeking from the side door, hastily filed back into the hall.狗被视为肮脏的和仅仅像一头猪一样的 女眷 内室.Dogs are considered dirty and ha...
-
“围兜”的英语可以翻译为:ib ...
-
adj.失去的,迷路的,不知所措的v.遗失,失去( lose的过去式和过去分词),(使)失去(所需要的东西,尤指钱),(因事故、年老、死亡等)损失,浪费...
-
He finds human foibles endearing, but is unforgiving of pretension.他觉得人性的弱点很可爱,但不能容忍惺惺作态。Brown was fascinated by people's quirks and foibles.布朗对人们的种种怪癖十分着迷。We have to tolerate each other's little foibles.我们得互相容...
-
adj.气体的,气状的,含气的,夸夸其谈的...
-
autoplane的音标:autoplane的英式发音音标为:[ɔ:təp'læn]autoplane的美式发音音标为:[ɔtəp'læn]...
-
inconvenience的音标:inconvenience的英式发音音标为:[ˌɪnkən'vi:niəns]inconvenience的美式发音音标为:[ˌɪnkən'vinjəns]...
-
Iranian的音标:Iranian的英式发音音标为:[ɪ'reɪnɪən]Iranian的美式发音音标为:[ɪ'reniən, ɪ'rɑ-, aɪ're-]...
-
The fanciful panda fan panics over the span of the pan - like panel.爱幻想的熊猫迷对盆 状 仪表板的全长感到恐慌.The panda attracted many children.那只熊猫吸引了不少孩子。The panda is native to West China.熊猫产于中国西部。It is well known that bamboo shoots are ...
-
glove的复数形式为:gloves...
-
peach的一般过去时为:peached...
-
charioteer的复数形式为:charioteers...
-
antinucleus的音标:antinucleus的英式发音音标为:[əntɪn'ju:klɪəs]antinucleus的美式发音音标为:[əntɪn'juklɪrs]...