• gauges造句

    A thermometer gauges the temperature.温度计可测量温度.The fuel gauges dropped swiftly.燃料表指针迅速下降.Electronic gauges attached to various parts of the vehicle measure impact forces.电子仪表装在汽车不同的部件上测量各种撞击力....
  • hooray造句

    Three cheers for the winner—hip, hip, hooray!为胜利者欢呼三声——嗨,嗨,万岁!Hooray! We made two more points. We might win this game after all.嘿! 我们又得了两分. 我们最终可能赢得比赛.Three cheers for the winner — hip, hip, hooray!为胜利者欢呼三声——嗨, 嗨, 万岁!Eve...
  • honest例句

    To be honest the house is not quite our style.说实话,这所房子不太适合我们。I want to be honest, honest above everything else.我想要做到诚实,一切以诚实为上。Fraudsters are often shopped by honest friends and neighbours.诈骗犯经常会被正直守法的朋友和邻居告发。...
  • Nicolson造句

    Predictors have been constructed by modifying the Crank - Nicolson equation.预测式是利用修改克兰克-尼科尔森方程为构成的.The corrector is a modification of the Crank - Nicolson equation.校正式是克兰克 -尼科尔森 方程的修改式.The consolidation equations were di...
  • “鸟鸣”造句

    花园里万紫千红,鸟鸣嘤嘤。The gardens blazed with colour and throbbed with birdsong.鸟鸣报晓.The singing of the birds heralded in the day.鸟鸣声不时打破林中的寂静.Now and then a bird's song broke in upon the silence of the wood....
  • “骑马的”造句

    马突然惊跳起来,把骑马的人甩了下来.Suddenly the horse jumped up and tipped its rider off.他们前面是骑马的牛仔们。They were preceded by mounted cowboys.你喜欢头一次骑马的滋味 吗 ?Did you like your first taste of riding a horse?...
  • shimmering造句

    The sea was shimmering in the sunlight.阳光下海水波光闪烁。The colours are delicate and shimmering.这些颜色柔和且闪烁微光。Alexandra watched the shimmering pool dreamily.亚历山德拉出神地望着波光粼粼的池塘....
  • “十字叉”造句

    调整寻星镜支架上的螺丝,直到十字叉丝的交叉点与目标重合.Adjust the screws holding the finder until the crosshairs line up on the target....
  • wreathed例句

    Its huge columns were wreathed with laurel and magnolia.其巨大的立柱为月桂和木兰花所环绕。The ship was wreathed in smoke.船笼罩在烟雾中。The mountain tops were wreathed in mist.山顶笼罩在薄雾之中。...
  • “塞住”造句

    她用偷来的绷带迅速把他绑紧,并塞住了他的嘴。She trussed him quickly with stolen bandage, and gagged his mouth.射击一开始,大家都用手指塞住耳朵.Everyone put their fingers in their ears when the shooting started.她用脱脂棉塞住了耳朵.She stuffed her ears up with cotton w...
  • “蛋壳”造句

    一旦鸡蛋孵化后,蛋壳就没用了。Once the eggs have hatched the shells are left behind.蛋壳有许多重要的功能。The shell surrounding the egg has many important functions.母鸡下了3枚蛋壳上有小斑点的漂亮鸡蛋.The hen layed three beautiful speckled eggs....
  • bridal造句

    Amongst the bridal train , the two most noticeable personages were the youthful bridesmen.在结婚仪式的行列中, 最引人注意的人物是那两个年轻男傧相....the bridal party.新娘亲友团...a bridal shower.为新娘举行的送礼聚会They put the summer home at the disposal of the...
  • capricious例句

    Both sides were troubled throughout by a capricious wind.双方一直在为风向飘忽不定而苦恼。We can't go camping while the weather is so capricious.天气如此多变,我们不能出去宿营.The capricious charm of her sister offorded me agreeable entertainment....
  • “变深”造句

    他听到她的呼吸变深了。He heard her breathing deepen.她的皱纹随年龄增长而变深.Her wrinkles deepen with age.消散随土温增加,随土壤剖面变深而减少.Dissipation increased with soil temperature and decreased with increasing depth in the soil profile....
  • brawn例句

    He's got plenty of brains as well as brawn.他头脑聪明,身体强健。In this job you need brains as well as brawn.这项工作耗神又耗力。In this job you need both brains and brawn.做这份工作既劳神又费力....
  • fleeting例句

    Art is long , and time is fleeting.时光飞逝, 学艺无穷.The world is like a fleeting show.人世如白驹过隙.She wondered for a fleeting moment if he would put his arm around her.他会不会搂住自己,这个念头在她脑子里一闪而过。...
  • hemorrhoid造句

    Objective introduce three and treatment methods for hemorrhoid postoperation hemorrhage.目的介绍痔术后大出血的三种针对性防治方法.Chronic constipation, chronic diarrhea, pregnancy, and portal hypertension enhance hemorrhoid formation.慢性便秘 、 ...
  • tackle造句

    A security guard brought him down with a flying tackle.一名保安人员飞身把他抱倒。He reaffirmed their determination to tackle inflation...他重申了他们要解决通货膨胀问题的决心。Her problem was just too big for her to tackle on her own...她的问题太严重了,光靠她自己是没法...
  • “误送”造句

    玛吉: 不是, 而是误送了去伦敦.Maggie: No, it had been sent on to London by mistake....
  • “小公鸡”造句

    小公鸡不恋笼.Young cocks love no coops.开跑后仅两三圈, 小公鸡已领先半圈.Leave after running only 3 two, the cockerel already preceded half rounds.场主怒火中烧, 举起枪一枪便结果了小公鸡.Advocate aflame with passion, raise a gun one gun result cockerel....
  • “一股”造句

    她走过时有一股浓烈的香水味。As she went past there was a gust of strong perfume.树林上空飘浮着一股烟。There was a drift of smoke above the trees.然而,很多顾客觉得该产品有一股异味,非常难闻。However, many customers found the smell of this product distinctly off-puttin...
  • “伯克利”造句

    埃利斯对有人指责伯克利的实验考虑不够周密感到气愤。Ellis bristles at accusations that Berkeley's experiment is ill-conceived.同样,他还是英特尔伯克利实验室的主管.He is also director of the Intel Research Berkeley Lab.他就职于加州大学伯克利分校.He works at the University o...
  • Sebastian造句

    Old Sebastian's on the spree again.老塞巴斯蒂安又狂欢了.Mr. Sebastian was looking at the boys with a bemused expression.塞巴斯蒂安先生一脸茫然地看着男孩儿们。He said he had a date with Brett at San Sebastian.他说他曾和勃莱特约定在圣塞瓦斯蒂安相会.I don't go ...
  • “再生”造句

    必须在可行的地方使用可再生能源。Renewable sources of energy must be used where practical.商店货品齐全,从香烟到再生厕纸应有尽有。The shop stocks everything from cigarettes to recycled loo paper.风能作为动力的成功是对可再生能源一次立见分晓的检验。The success of wind power represents...
  • “盯着”造句

    我盯着那个人看,视线无法移开。I stared at the man, couldn't tear my eyes away.这个小女孩眼睛一直紧盯着他身后的那堵墙。The child kept her eyes fixed on the wall behind him.我觉得屋里其他人似乎都在盯着我。I imagined the eyes of the others in the room upon me....
  • “可爱的”造句

    他是个可爱的男孩,非常温柔体贴。He is a lovely boy, very gentle and caring.我终于回到了我那张可爱的小桌子旁。At last I am back at my dear little desk.她有一种男人们抗拒不了的顽皮可爱的魅力。She had a gamine charm which men found irresistibly attractive....
  • “司令官”造句

    舰队司令官负责管理舰队的内部问题.The convoy commodore sees to the internal management of the convoy.你, 利维塞, 就当随船医生, 而我算是司令官.You, Livesey, are ship's doctor; I am admiral.他从司令官那里获得了一些不符合事实的报告.He got some very bum reports from his co...
  • heisted例句

    The thugs heisted her and took her purse and watch.那伙歹徒抢劫了她,抢走了她的钱包和手表....
  • “揽”造句

    迈克尔挨着她跪下,一下把她揽入怀里。Michael knelt next to her and scooped her into his arms.总统赦免了手下的官员,把过失揽到自己的头上。The President absolved his officers and took the blame upon himself.他会把她揽在怀中抚慰她。He would take her in his arms and soothe her...
  • “调”造句

    调以盐、胡椒和少许辣椒粉。Season with salt, pepper and a pinch of cayenne.火车倒出了阿德莱德调车场,开上了都柏林-贝尔法斯特线。The train backed out of Adelaide Yard on to the Dublin-Belfast line.你知道,瑞士不仅仅只有牛铃声和约德尔调歌声。Switzerland isn't all cow bells and y...