-
“氰氢的”的英语可以翻译为:hydrocyanic ...
-
demesne的音标:demesne的英式发音音标为:[də'meɪn]demesne的美式发音音标为:[dɪ'men, -'min]...
-
“狂”的拼音为:kuáng...
-
小标题一律居中.Subheads should be placed in the middle of the column.小标题C的其余原则都与标准和执行有关.The remaining provisions of subtitle C relate to standards and enforcement.事实上, 你可以认为得加上一些包含关键词短语的小标题.In fact, think about inserting extra ...
-
southerly的音标:southerly的英式发音音标为:['sʌðəli]southerly的美式发音音标为:['sʌðərli]...
-
He displayed all the awkwardness of adolescence.他表现出了青春期的各种羞涩不安。His awkwardness made him fumble with the key.由于尴尬不安,他拿钥匙开锁时显得笨手笨脚.I tried to smooth over the awkwardness of this first meeting.我试图掩饰初次会面时的不自然....
-
terrify的第三人称单数(三单)为:terrifies...
-
v.附加( affix的第三人称单数 ),粘贴,加以,盖(印章)...
-
“纸牌”的拼音为:zhǐ pái...
-
v.吸入(inbreathe的第三人称单数形式)...
-
n.超义素结构学...
-
n.注射( injection的名词复数 ),(液体)注入,喷入,大量资金的投入...
-
station的一般过去时为:stationed...
-
n.菩提树( linden的名词复数 )...