-
Her attempts to reprimand him were quickly shouted down.她本想斥责他,但很快就被大声喝止了。He has been fined five thousand pounds and given a severe reprimand.他被罚款5,000英镑,并受到了严厉斥责。His boss gave him a reprimand for being late.他的老板因他迟到而训了他...
-
“斩波器”的英语可以翻译为:chopper,lopper ...
-
“自接型”的拼音为:zì jiē xíng...
-
“违”的反义词:从, 奉。...
-
aerogeology的音标:aerogeology的英式发音音标为:[eərədʒɪ'ɒlədʒɪ]aerogeology的美式发音音标为:[eərədʒɪ'ɒlədʒɪ]...
-
她宁愿要幸福而舍弃财富.She chose happiness instead of wealth.那个狠心的男人舍弃了妻小.The cruel man abandoned his wife and child.我们永不会舍弃自由.We shall never surrender our liberty....
-
axoplasm的音标:axoplasm的英式发音音标为:[æk'sɒplæzəm]axoplasm的美式发音音标为:[æk'sɒplæzəm]...
-
objective的复数形式为:objectives...
-
n.煤气厂...
-
karren的音标:karren的英式发音音标为:['kærən]karren的美式发音音标为:['kærən]...
-
He cracked jokes and talked about beer and girls.他爱说笑话,喜欢谈论啤酒和姑娘。He watched the barman prepare the beer he had ordered.他看着酒吧招待员备好他点的啤酒。He was aware of the stink of stale beer on his breath.他知道自己嘴里有股变味啤酒的馊味。...
-
micaphyre的音标:micaphyre的英式发音音标为:['maɪkəfaɪr]micaphyre的美式发音音标为:['maɪkəfaɪr]...
-
hematozoic的音标:hematozoic的英式发音音标为:['hemətəzəʊɪk]hematozoic的美式发音音标为:['hemətəzoʊɪk]...
-
equiponderance的音标:equiponderance的英式发音音标为:[ˌi:kwɪ'pɒndərəns]equiponderance的美式发音音标为:[ˌikwɪ'pɒndərəns]...