Nadja造句

Nadja had to fill out forms surrendering all rights to her property.
纳佳不得不填表放弃其全部财产所有权。

When she saw me coming down the lane, Nadja came out running, her apron strings flying.
当娜佳看见我正沿着乡间小路往家走的时候,她立刻冲出屋子, 向我跑来, 她的围裙带在风中欢快地飞舞着.

相关问题
最新发布
  • squall造句

    The boat was blown over by a squall.船被暴风刮翻了.The ship rocked in the squall.船在暴风中颠簸。The house abutting against the hill stood unaffected in the squall.那座倚山建造的房子在风暴中屹立不动.The baby's squall was heard all over the house.满...
  • “圈出”用英语怎么说

    “圈出”的英语可以翻译为:iris out (电视) ...
  • wronging例句

    " We're not wronging Ah Hsiang at all!“ 不冤枉他!We will not tolerate his wronging her any more.我们不会再容忍他虐待她了.I warned her against wronging her stepdaughter.我警告她不要虐待她的继女....
  • host的第三人称单数怎么拼写

    host的第三人称单数(三单)为:hosts...
  • satirized的音标

    satirized的音标:...
  • “懊恼的”造句

    使他懊恼的是,可用于这个项目的资金太少。What frustrates him is that there's too little money to spend on the project.使他大为懊恼的是他赛跑没获胜.Much to his chagrin, he did not win the race.让建筑师大为懊恼的是,我们搬进去最先做的事情之一就是换掉了花饰铅条窗。One of the first things...
  • pier造句

    The warship was making towards the pier.军舰正驶向码头.Visitors can get on boat at the ferry pier on the Bund on East Jinling Road.游客可以在船上在码头上对东外滩金陵东路.The ship lies at the pier.船停靠在码头边。The motorboat put on speed as soon as it l...
  • “批发商”的英语?

    “批发商”的英语可以翻译为:jobber,wholesaler,[经] merchant,merchant wholesaler ...
  • lute例句

    He idly plucked the strings of the lute.他漫不经心地拨弄着鲁特琴的琴弦.He knows how to play the Chinese lute.他会弹琵琶.Sweet music was being played on the lute.琴韵悠扬....
  • “备忘录”的拼音

    “备忘录”的拼音为:bèi wàng lù...
  • axioms的音标

    axioms的音标:axioms的英式发音音标为:['æksɪəmz]axioms的美式发音音标为:['æksɪrmz]...
  • melanophlogite什么意思解释?

    n.硫方英石...
  • mermithaner怎么读?

    mermithaner的音标:mermithaner的英式发音音标为:[mɜ:mɪ'θænə]mermithaner的美式发音音标为:[mɜmɪ'θænə]...
  • “干呕”的英语

    “干呕”的英语可以翻译为:etch,vomiturition,[医] dysemesia,retching,keck ...