-
adj.起涟漪的,潺潺流水般声音的...
-
...the midpoint between Paris and Warsaw.巴黎和华沙之间的中点位置...the midpoint of the front of your house.房子前院的中心位置She has not yet reached the midpoint of her life.她的人生还没有走到一半。The centre mark is indicated at the midpoint of the ha...
-
dimethyldihydroresorcinol的音标:dimethyldihydroresorcinol的英式发音音标为:[daɪmeθɪldi:haɪd'rɔ:rɪsə]dimethyldihydroresorcinol的美式发音音标为:[daɪmeθɪldihaɪd'rɔrɪsə]...
-
Well, now just a second, I don't altogether agree with the premise.嗯,且慢,我并不完全同意这个前提。the basic premise of her argument她的论证的基本前提Let me premise my argument with a bit of history.让我引述一些史实作为我立论的前提....
-
v.叫春,发尖叫声,(象猫一样地)吵架( caterwaul的第三人称单数 )...
-
I was confronted with an array of knobs, levers, and switches.我面对的是一大堆旋钮、控制杆和开关。The store had quite an array of leather shoes in stock.这个商店有相当一批皮鞋现货.The wall consists of an array of fiber - glass cylinders filled with wa...
-
n.海中怪兽( leviathan的名词复数 ),庞然大物...
-
the other way around的音标:the other way around的英式发音音标为:[ðə 'ʌðə(r wei ə'raund]the other way around的美式发音音标为:[ði 'ʌðər we ə'raʊnd]...
-
“点种”的拼音为:diǎn zhǒng...
-
...the twelfth anniversary of the April revolution.四月革命 12 周年纪念Only a minority of the people supported the Revolution.只有少数人支持这场革命。He was afraid the revolution they had started would fail...他担心他们发起的大变革会遭遇失败。He was afraid ...
-
My digestion has been poor since we left Marseilles.自从我们离开马赛以来,我一直消化不良.It made the Marseilles that I knew, tame and commonplace.我所了解的马赛,简直变得平淡无奇, 索然寡味了....the Mediterranean port of Marseilles.地中海港口城市马赛We went by way of M...
-
...
-
v.炮击( bombard的第三人称单数 ),轰炸,连珠炮般地提问,以高能量粒子或放射能冲击...
-
“出生率”的英语可以翻译为:irth rate,natality,birthrate ...