-
dimethyldihydroresorcinol的音标:dimethyldihydroresorcinol的英式发音音标为:[daɪmeθɪldi:haɪd'rɔ:rɪsə]dimethyldihydroresorcinol的美式发音音标为:[daɪmeθɪldihaɪd'rɔrɪsə]...
-
vt.取消(抵押品)赎回权,取消(抵押人的)赎回抵押品的权利,排除,阻止...
-
Well, now just a second, I don't altogether agree with the premise.嗯,且慢,我并不完全同意这个前提。the basic premise of her argument她的论证的基本前提Let me premise my argument with a bit of history.让我引述一些史实作为我立论的前提....
-
n.海中怪兽( leviathan的名词复数 ),庞然大物...
-
...
-
“10+”的英语可以翻译为:ten...
-
v.炮击( bombard的第三人称单数 ),轰炸,连珠炮般地提问,以高能量粒子或放射能冲击...
-
adj.起涟漪的,潺潺流水般声音的...
-
v.叫春,发尖叫声,(象猫一样地)吵架( caterwaul的第三人称单数 )...
-
the other way around的音标:the other way around的英式发音音标为:[ðə 'ʌðə(r wei ə'raund]the other way around的美式发音音标为:[ði 'ʌðər we ə'raʊnd]...
-
My digestion has been poor since we left Marseilles.自从我们离开马赛以来,我一直消化不良.It made the Marseilles that I knew, tame and commonplace.我所了解的马赛,简直变得平淡无奇, 索然寡味了....the Mediterranean port of Marseilles.地中海港口城市马赛We went by way of M...
-
“点种”的拼音为:diǎn zhǒng...
-
...the twelfth anniversary of the April revolution.四月革命 12 周年纪念Only a minority of the people supported the Revolution.只有少数人支持这场革命。He was afraid the revolution they had started would fail...他担心他们发起的大变革会遭遇失败。He was afraid ...
-
小猫缩着身子从刚开了一点儿的门中挤过来。The kitten wormed its way through the just-open door.默特尔缩着身子坐在床边哭泣。Myrtle sat huddled on the side of the bed, weeping.他们中一些人手持枪尖上挂着皱缩人头的长矛。Some of them carried pikes with shrivelled heads on top....