“恕”造句

恕我直言,那听起来不太符合常规。
It doesn't sound exactly orthodox, if I may say so.

我直言,那根本就不重要。
That, if you'll pardon my saying so, is neither here nor there.

我冒昧,你不太高兴,是吗?
Forgive my asking, but you're not very happy, are you?

相关问题