-
outraging的音标:...
-
n.超广群...
-
这在物体的边缘形成了一道色谱,使图像变得模糊不清。This creates a spectrum of colours at the edges of objects which blurs the image.如采用自动气相色谱分析,则该方法尤为有用.This is particulary valuable if an automated GC procedure is used.试样由移动相带着穿过色谱柱.The sample is...
-
n.过路人,经过者...
-
“无臂的”的英语可以翻译为:armless ...
-
His pitching was a legend among major league hitters.他的投球在大联盟的击球员中是个传奇。The ship was rolling and pitching heavily in the rough sea.船舶在狂涛中簸荡.He was pitching the ball.他正在投球....
-
n.弹簧单高跷游戏...
-
equalise的音标:equalise的英式发音音标为:['i:kwəlaɪz]equalise的美式发音音标为:['ikwəlaɪz]...
-
他们中会有一人看着后面的路,提醒我们注意过来的车辆。One of them would keep a look-out on the road behind to warn us of approaching vehicles.然后,她伸出一只粗壮的手臂拦住后面的人, 队伍停了下来.Then she interposed a stout arm, and the line halted, with six men on the step...
-
“盖茨”的英语可以翻译为:[人名] Gaites,[人名] Getts,[人名] Getz ...
-
It is the only tangible object the astronomer can handle.这是天文学家能够掌握的唯一可接触的对象.FRAN ? OISE COMBES, an astronomer at the Paris Observatory, is a leading expert on galaxy dynamics.康布任职于法国的巴黎天文台, 她是研究星系动力学方面的顶尖天文学家.There was ...
-
adj.偏僻的,偏远的,非凡的,奇特的,乡僻,闭塞...
-
I was required to hold out my arms and flex my pectorals.我被要求伸展手臂,收紧胸肌。Take a comfortably wide stance and flex your knees a little.双腿适度分开站立,双膝稍稍弯曲。Side cutters are useful for cutting electrical flex to length.切边钳适用于剪切电线....
-
Striker Alan Smith was guilty of two glaring misses.前锋艾伦·史密斯两次严重失误,将球射偏。Her plea of guilty to manslaughter through provocation was rejected.她因受到挑衅而过失杀人的有罪答辩被驳回。Four men were found guilty of breach of the peace.四名男子被判扰乱治安...