-
elaboration的复数形式为:elaborations...
-
“起劲”的英语可以翻译为:vigorously,energetically,enthusiastically,in high spirits ...
-
In sum, theory should be combined with practice.总之, 理论必须同实践相结合.Piano poet Frederic Francois Chopin combined them perfectly.钢琴诗人肖邦却将两者完美地结合在一起.They combined vigorous brushwork with decorative arrangements of form and colo...
-
“火钳”的英语可以翻译为:snapdragon,fire-tongs,tongs,fire poker ...
-
adj.不可避免的,不得已的,不能废除的,不能废除的,不能取消的,必不可免,不免...
-
n.碳酸饱和,碳酸化作用...
-
expatriate的现在完成时为:expatriated...
-
这也许会火上浇油,破坏当前脆弱不稳的休战局面。This may help to undermine the brittle truce that currently exists.他们站立不稳,协调性较差。They were unsteady on their feet and rather uncoordinated.手术以后她还有点站不稳。She is still a little unsteady on her feet afte...
-
ferrymen的音标:...
-
“轻便”的拼音为:qīng biàn...
-
n.(车轮的)辐条,轮辐,破坏某人的计划,阻挠某人的行动v.讲,谈( speak的过去式 ),说,演说,从某种观点来说...
-
她打算改动这件女服的装饰.She was about to alter the trimmings of the dress.那种女服已过时了.That dress is out.她匆匆忙忙地缝制了一件今晚演出时穿的女服.She stitched up a dress to wear at tonight's performance....
-
n.消球差与色差透镜...
-
interlace的音标:interlace的英式发音音标为:[ˌɪntə'leɪs]interlace的美式发音音标为:[ˌɪntər'leɪs]...