duck造句

Drizzle the remaining dressing over the duck and salad.
将剩下的调料淋在鸭肉和色拉上。

All the criticism is water off a duck's back to me.
批评对我来说左耳进右耳出,毫无影响。

She took to mothering like a duck to water.
她很快就对母亲这一角色驾轻就熟了。

相关问题
最新发布
  • head-on例句

    Wilde fell and struck his head on the stone floor.怀尔德摔倒了,头撞在石头地上。Their car was in a head-on smash with an articulated lorry.他们的轿车和一辆铰接式货车迎面相撞了。He cracked his head on the pavement and was knocked cold.他一头撞到人行道上,不省人事了。...
  • a burning desire怎么读?

    a burning desire的音标:a burning desire的英式发音音标为:[ə 'bɜ:nɪŋ di'zaiə]a burning desire的美式发音音标为:[e 'bənɪŋ dɪ'zaɪr]...
  • vanities什么意思?

    n.空虚( vanity的名词复数 ),自负,自负的行为,(尤指与其他重大事物相比)渺小...
  • alighting什么意思解释

    v.飞落( alight的现在分词 ),突然注意到,偶然发现(或想到)...
  • St.Petersburg造句

    The residents of Leningrad voted to restore the city's original name of St Petersburg.列宁格勒市的居民投票决定恢复该市原来的名字——圣彼得堡。So thought every harassed , hampered, respectable boy in St. Petersburg.圣彼德堡镇的那些受折磨 、 受拘束的体面孩子们个个都是这么...
  • copyright的一般过去时怎么写

    copyright的一般过去时为:copyrighted...
  • Spanish的音标

    Spanish的音标:Spanish的英式发音音标为:['spænɪʃ]Spanish的美式发音音标为:['spænɪʃ]...
  • “怀抱”造句

    她从他怀抱里挣脱出来,走到窗前。She broke loose from his embrace and crossed to the window.躺在他的怀抱里真是舒服.It was so comfortable resting in his arms.她投入他那双臂张开的怀抱.She threw herself into his outflung arms....
  • “篡改”的拼音

    “篡改”的拼音为:cuàn gǎi...
  • searchlight的意思?

    n.探照灯...
  • “自大狂”造句

    我的那个自大狂上司自从我甩了他之后他就一直找我麻烦.This egomaniac I work for has had it out for me since I dumped him.这10万人并不都是自大狂 、 虐待狂和杀人犯.All those 100,000 men were not megalomaniacs, torturers and murderers.这是自大狂者的一派胡话.These are the mere rav...
  • cereals的意思

    n.谷类植物( cereal的名词复数 ),谷物,谷类食物,麦片粥...
  • Dibothrium什么意思?

    裂头属...
  • tumbles造句

    Her long hair tumbles untidily around her shoulders.她的一头长发乱糟糟地披散在肩上。They took a number of tumbles after a few minutes'rest.休息几分钟后他们又翻了几个筋斗.Old World bird that tumbles or rolls in flight; related to kingfishers.东半球能在...