-
吃过黄连苦, 更知蜜糖甜.If you have tasted the bitterness of gall , you know better the sweetness of honey.那寡妇有事叫 “ 阿福 ”, 声音里滴得下蜜糖.Whenever the widow called " Ah Fu , " her voice dripped with honey.安尼脱, 你吃点蜜糖好不好?Annette, won't...
-
异生性...
-
“击败”的拼音为:jī bài...
-
n.诊断医生,诊断专家...
-
n.物体( object的名词复数 ),目标,宾语,实体v.不赞成( object的第三人称单数 ),抗议,拒绝接受,抱反感...
-
“贴花纸”的英语可以翻译为:paper transfer,decal tissue ...
-
groggy的音标:groggy的英式发音音标为:['grɒgi]groggy的美式发音音标为:['grɑgi]...
-
n.废纸篓...
-
“父”的英语可以翻译为:father,male relative of a senior generation,a person who invents or begins sth....
-
主教要求信徒们呆在家中。The Bishop directed the faithful to stay at home.他最近才皈依天主教,是一名狂热的信徒。He was a recent Catholic convert, and very zealous.他的家成了信徒们的避难之处。His home became a place of refuge for the believers....
-
“侧边”的英语可以翻译为:oadside,side ...
-
rephrased的音标:...
-
而广泛诋毁的罗纳尔多也已经成为葡萄牙的缩影.And Ronaldo, widely vilified, has become a microcosm of Portugal.即使对好消息,他们也往往要加上几句诋毁的评语.Even with favorable items they would usually add some disparaging comments.事实通常是防备诋毁的最佳辩护.Truth is generally t...
-
adj.已解开的,未做的,烦乱的,毁了的v.松开( undo的过去分词 ),解开,毁灭,败坏...