-
“短剑”的英语可以翻译为:dirk,dagger,half-sword,creese,cris ...
-
The girl lay in her arms lifelessly.女孩毫无生气地躺在她的怀中.Lifelessly he performed the song.他索然无味地唱了那首歌....
-
musts的音标:...
-
考尼斯锰钢...
-
v.使(某人)烦恼,不安( perturb的现在分词 )...
-
hyalinize的第三人称单数(三单)为:hyalinizes...
-
He has gradually acquiesced to the demands of the opposition.他渐渐顺从了反对派的要求。When her mother suggested that she stay, Alice willingly acquiesced.当母亲建议她留下时,艾丽斯欣然允之。After a lot of persuasion, he finally acquiesced.经过多次劝说, 他最终...
-
“少年地”的英语可以翻译为:oyishly ...
-
He reduced his needs to the minimum by simplifying his life.他过上了一种简单的生活,将自己的需求降到最低限度。It remains a potentially useful device for simplifying and expediting hearings.无论如何,官方通知仍不失为一种潜在的有效方法,用以简化和加快听证的进程.To bring out the key...
-
篱笆一直延伸到牧草地.The fence extends to the meadow....
-
n.细螺旋体病...
-
肌肽酶...
-
In recent times the most striking exports have been in the vocabulary of lacrosse and hockey.在近代最突出的外来词是有关长曲棍球和曲棍球运动方面的词汇.There was trauma; I got hit in the head during a lacrosse game.我受过伤; 曲棍球比赛的时候,我的头被打中了.He sprinted ...
-
The children squared off the footpath to play hopscotch.孩子们在人行道上划方格玩“跳方”游戏.a footpath crossing farmland穿过农田的人行小径Owners who allow their dogs to foul the footpath will be fined.主人若放任狗弄脏人行道将受处罚.Nancy wander for hour aimless...