-
n.捐赠者,供体,给予体...
-
“雪堆”的拼音为:xuě duī...
-
扯,找茬儿, 批评,少量地吃...
-
UI的音标:...
-
Two years ago, Gourmet innocently showcased cupcakes on its cover.两年前, 《美食家》天真地将杯子蛋糕放上杂志封面.I ordered these cupcakes for a birthday party and everybody loved them!在生日派对上我订了这些蛋糕,每个人都非常喜欢!Curbside Cupcakes operates operates...
-
在翻译中,译者总是同时扮演着阐释者的角色.A translator always plays the role of an interpreter in the process of translation.文本超越则依赖于阐释者对文本的深刻反思与对话.The textual transcendence relies on interpreters'thought of and dialogue with the text.领...
-
“冲淡的”的英语可以翻译为:diluent,watered-down,[机] liquefaclent ...
-
According to Beijing BOCOG ticketing, all tickets a sold, will not returned.根据北京奥组委票务规定, 所有门票一经售出, 概不退换.The two airlines will cooperate on ticketing and schedules.两家航空公司将在票务和航班安排上展开合作。A number of ticketing companies are ...
-
干人;闾左;穷人...
-
The processing technology , prescription and principle of chaffy - dish were discussed emphasizedly.重点论述了本产品的加工工艺 、 配方及原理.How does chaffy dish eat is basically suffer from excessive internal heat or filling gas blood?上火,...
-
Her beauty was beguiling.她美得迷人。It is this " humanness " of the gorilla which is so beguiling.就是大猩猩的这种 “ 人的特性 ” 使人感到如此有趣.More beguiling perhaps are metal deposits ( see article ) and energy reserves.更有趣的是金属矿床和能源储备....
-
Alligatorinae的音标:...
-
“微进化”的英语可以翻译为:microevolution ...
-
“巫婆”的拼音为:wū pó...