-
adj.种内的...
-
“鲍威尔”的英语可以翻译为:[人名] Powel ...
-
我厌倦了当簿记员。I was tired of being a bookkeeper.处女座穿着熨帖的套装,逢人便说自己是簿记员.Virgo wears a neatly - pressed suit and tells everyone they're a bookkeeper.这位簿记员长于计算.The book keeper figured well....
-
…发生在,被想起[到]...
-
hellhole的复数形式为:hellholes...
-
trance的复数形式为:trances...
-
v.(使)坐立难安,使摇摆( hotch的现在分词 )...
-
ample的反义词有:insufficient, scanty, insufficient, deficient, scanty, meager。adj.ample的反义词(丰富的;足够的):insufficient, scanty。ample的反义词(其他释义):insufficient, deficient, scanty, meager。...
-
the bizarre convolutions of the story那故事错综复杂的离奇情节Convolutions frequently alternate in direction of rotation and vary in pitch.盘旋经常改变回转方向和节距.Fiber convolutions also correlate negatively with such physical measurements as ...
-
clothmeasure的音标:clothmeasure的英式发音音标为:[kləʊθ'meʒə]clothmeasure的美式发音音标为:[kloʊθ'meʒə]...
-
“手提”的拼音为:shǒu tí...
-
...
-
For $50, the guests got three courses of top nosh, fizz, wine, and beer.花 50 美元,客人们就尝到了三道美味菜肴,还有汽水、葡萄酒和啤酒。She sprinkled pepper on my grub, watching me nosh.她在我的食物上撒了点胡椒粉,看着我吃。She likes her nosh.她喜欢她的饭菜。Fancy some nosh?来点...
-
“过载”的英语可以翻译为:overload,overriding,transship,surcharge,over loading ...