tensor造句

When this tensor vanishes, the space is calleda flat.
当这一张量为零时,空间叫做平直空间.

The electric and magnetic fields have been amalgamated into electromagnetic field tensor.
电场和磁场合并为电磁场张景.

This decomposition may give another definition of high order tensor's covariant derivative.
这种分解可以给出高阶张量协变导数的另一种定义.

This means that constitutive equations must be framed in tensor language.
这意味着建立本构方程必须采用张量符号.

最新发布
  • Trickey例句

    Miss Curling won on two horses from Mick Trickey's stable.柯林小姐在来自米克·特里齐养马场的两匹马身上下了注,结果她赢了。...
  • Barkin怎么读?

    Barkin的音标:...
  • shaky造句

    Informed people know the company is shaky.了解情况的人知道该公司状况不佳。I'm afraid that this school year is off to a shaky start...恐怕这学年一开学就不顺。Sensing she was on shaky ground, Marie changed the subject.感到自己的观点站不住脚,玛丽于是换了个话题。The L...
  • “朝代的”造句

    查理出生于勃艮第, 是奥地利 、 勃艮第和西班牙三个朝代的产物.Born in Burgundy, Charles was the product of three dynasties: Austria, Burgundy and Spain.通过各个朝代的比较总结出空间环境与壁画是彼此交互影响的.Summarizes the space and the mural through each dynasty comparison is ...
  • “诙谐”的拼音

    “诙谐”的拼音为:huī xié...
  • papyrus的复数形式怎么写

    papyrus的复数形式为:papyri...
  • “藐视”的反义词有哪些

    “藐视”的反义词:重视, 尊敬, 尊重, 看重。...
  • “苛评”造句

    他不满于这位戏剧批评家对自己新剧本的苛评.He was not satisfied with the drama critic panning his new play.他的文章受到了苛评.His article was slapped around.避免不得体的言行,这倒不是因为怕别人的苛评,而是因为你自己就有诚惶诚恐的谨慎心理.Avoid anything unseemly more from regard for your own...
  • “阴险地”造句

    他阴险地凌辱一颗神圣不可侵犯的心灵.He has violated, in cold blood, the sanctity of a human heart.他们曾阴险地散布流言蜚语,说什么怀特洛先生不能胜任这一工作.Insidiously they had spread the word that Mr Whitelaw was not up to the job.一座地陷在山脚下阴险地等待.A cave - in is waiti...
  • “爱说话”的英语?

    “爱说话”的英语可以翻译为:talkativeness,gab,volubility ...
  • sexism造句

    She was shocked by his blatant sexism.她对他露骨的性别偏见感到十分震惊.Groups like ours are committed to eradicating homophobia, racism and sexism.一些像我们这样的团体致力于消除对同性恋的憎恶、种族歧视和性别歧视。The labour movement has been assailed by accusations of ...
  • ferrography的意思

    铁粉记录术...
  • asyntrophy的音标

    asyntrophy的音标:asyntrophy的英式发音音标为:[ə'sɪntrəfɪ]asyntrophy的美式发音音标为:[ə'sɪntrəfɪ]...
  • diamonds造句

    Has somebody helped himself to some film star's diamonds?有人偷了某个影星的钻石了吗?They were dazed by window displays dripping with diamonds and furs.他们被满橱窗陈列的钻石和皮草弄得眼花缭乱。Her shoulders were graced with mink and her fingers spar...