“笑柄”的拼音?

“笑柄”的拼音为:xiào bǐng
相关问题
  • “笑柄”造句

    我们活着是为了什么?不就是给邻居当笑柄,再反过来笑他们。For what do we live, but to make sport for our neighbours, and laugh at them in our turn?司法选举的过程成为了笑柄。The process of judicial selection was held up to ridicule.我可不能戴那个东西!否则会成为笑柄的。I can't ...
  • “笑柄”用英语怎么说

    “笑柄”的英语可以翻译为:laughingstock,butt,joke,derision,a standing joke ...
最新发布
  • befriended什么意思

    v.以朋友的方式对待,照顾( befriend的过去式和过去分词 ),帮助...
  • gruel例句

    We had gruel for the breakfast.我们早餐吃的是麦片粥.This gruel is too thin.粥太稀了.If he plays fool, he'll get his gruel.他如果干蠢事, 就一定会受到惩罚....
  • coaxes例句

    Now the analyzer coaxes the virus into revealing itself.现在的分析者们会诱使病毒显形.Once in the polymer, the electrolyte stays there until a newly applied voltage coaxes it out.一旦电解液被聚合物吸入, 那这些液体就得待在里面,直到新输入的电压把它们给排出去....
  • hoot的复数形式怎么写

    hoot的复数形式为:hoots...
  • “力争”造句

    他力争在政界取得辉煌的成绩.He strove for the glittering prizes of politics.我们应力争取得最好的成绩.We should shoot for the best results.他们都力争获得头奖.They all tried after the first prize....
  • eagre的音标

    eagre的音标:eagre的英式发音音标为:['i:gə]eagre的美式发音音标为:['igə]...
  • humoristic是什么意思?

    adj.滑稽的,幽默的,诙谐的...
  • hematometra怎么读

    hematometra的音标:hematometra的英式发音音标为:[hemæ'təmetrə]hematometra的美式发音音标为:[hemæ'təmetrə]...
  • found例句

    They found a labyrinth of tunnels under the ground.他们发现了一处迷宫似的地道。He found evidence of mutated forms of the gene.他找到了该基因出现了变异形式的证据。The jury found that the NFL had violated antitrust laws.陪审团裁决全国橄榄球联盟触犯了反垄断法。...
  • “煤灰”造句

    马修擦掉了脸上的煤灰。Matthew scrubbed the coal dust from his face.他们满脸煤灰。Their faces were blackened with soot.他的脸和双手都沾满了煤灰和污垢.His face and hands were coverd with grime from the coal dust....
  • stoles怎么读?

    stoles的音标:...
  • micropipette造句

    Demonstrates how to operate the Finnpipette Digital Micropipette accurately and safely.示范安全使用微量自动吸管的方法以及三种不同尺数测试血液,血浆及血清的吸管....
  • limitations例句

    I then realized how possible it was to overcome your limitations.那时我才意识到,人克服自身局限的可能性到底有多大。Certain exclusions and limitations apply.一些排除因素和限制条件比较适用。The team's technical limitations were exposed by the Italians.意大利人使这...
  • “易读的”造句

    事实上, 易读的春天才逐渐解散.In fact, the legibility of the spring was dissolved only gradually.参考文献5和6给出了十分易读的介绍性讨论.References 5 and 6 give very readable introductory discussions.那本书已被删节到易读的篇幅.That book has been abridged to a readab...