-
n.(使)扩大( exaggerate的名词复数 ),(使)增加,夸大,夸张v.(使)扩大( exaggerate的第三人称单数 ),(使)增加,夸大,夸张...
-
floured的音标:floured的英式发音音标为:[f'laʊəd]floured的美式发音音标为:[f'laʊəd]...
-
照料孩子的重担落在了女性身上。A vastly disproportionate burden falls on women for child care.长子该担负起家庭的重担.The oldest son should shoulder the burdens of the family.他一向乐于挑重担.He is always ready to take on heavy responsibilities....
-
lophaite的音标:lophaite的英式发音音标为:[lə'fæt]lophaite的美式发音音标为:[lə'fæt]...
-
illustrate的一般过去时为:illustrated...
-
Finds the number of primes between n 1 and n 2.找出输入两正整数之间所含质数数目.Certain important primes seem to peak later in life.某些最佳时期似乎在生命的后半段才会到来.We can also ask whether there are infinitely many primes?我们还可以问,是否有无穷多个素数?...
-
She knelt and brushed her lips softly across Michael's cheek.她跪了下来,轻吻迈克尔的脸颊。She lifted the last of her drink to her lips.她将最后一点饮料送到唇边。Very dark glossy lips look wrong with heavily made-up eyes.涂有深色唇彩的嘴唇看上去和浓艳的眼妆不相称。...
-
“衬衣”的英语可以翻译为:underclothes,underlinen,shirt,sark,chemise ...
-
prep.关于,至于v.尊重( respect的现在分词 ),尊敬,关心,慎重对待...
-
“翠鸟的”的英语可以翻译为:halcyon ...
-
n.麻风恐怖...
-
Juror No. 10 , Richard Marsh , was for Cowperwood in a sentimental way.第十位陪审员理查·马希, 是对柯帕乌有同情之感而袒护她的.The attorney for the defense challenged the juror.被告辩护律师不同意这位陪审员。Judge or juror who favour one of the parties in a case....
-
The leaders of the two nations decided to make peace.两国的领袖决定议和.All of a sudden she seemed to want to make peace and patch up our quarrel.突然她似乎想要和好,结束我们之间的争吵。He sought to make peace.他企图讲和....
-
Laridae的音标:...