-
“缺勤”的英语可以翻译为:absence from duty [work] ...
-
lysergic的音标:lysergic的英式发音音标为:[laɪ'zɜ:dʒɪk]lysergic的美式发音音标为:[laɪ'zɜdʒɪk]...
-
“踩线”的英语可以翻译为:[体] step on the line,footfault ...
-
vt.使高兴,使快乐...
-
v.[美国口语]忍耐,忍受,熬过(常与 out连用)( tough的现在分词 )...
-
“胖子”的反义词:瘦子。...
-
intercoordination的音标:intercoordination的英式发音音标为:[ɪntəkəʊɔ:dɪ'neɪʃən]intercoordination的美式发音音标为:[ɪntəkoʊɔdɪ'neɪʃən]...
-
gangrenes的音标:...
-
obtrude的现在进行时为:obtruding...
-
antihalation的音标:antihalation的英式发音音标为:[æntɪhə'leɪʃn]antihalation的美式发音音标为:[æntɪhə'leɪʃn]...
-
She said it was the very last house on the road.她说就是路边最后那间屋子。The car wheels spun and slipped on some oil on the road.路面上有些油,汽车车轮经过时直打滑。New cars start to depreciate as soon as they are on the road.新车一上路就开始贬值。...
-
They criticized the lazybones for playing up his slight illness.他们批评那个懒汉夸大自己的小病而不肯干活.Come on, lazybones, get up!赶快,你这懒骨头,起床了!Only lazybones and mediocre persons could hanker after the days of messing together.只有懒汉庸才才会留恋那...
-
blanch的音标:blanch的英式发音音标为:[blɑ:ntʃ]blanch的美式发音音标为:[blæntʃ]...
-
“长柄锅”的英语可以翻译为:skillet ...