“主意”造句

“在那儿等着!”凯瑟琳站起身来,“不,我改主意了。跟我来。”
"Wait there!" Kathryn rose. "No, on second thought, follow me."

福特公司想出了一绝妙的主意:付给工人足够的薪水去购买汽车。
Ford had the bright idea of paying workers enough to buy cars.

听起来这个主意很不错,真的能行吗?
It sounds like a wonderful idea to me, does it really work?

相关问题
最新发布
  • palliate造句

    I don't wish to palliate them, I assure you.我不想掩饰, 我可以向你保证.tried unsuccessfully to palliate the widespread discontent.不成功地尽力去减轻普遍的不满I should never attempt to palliate my own foible by expose the error of another.我从不...
  • envenom怎么读

    envenom的音标:envenom的英式发音音标为:[ɪn'venəm]envenom的美式发音音标为:[ɪn'venəm]...
  • ad hoc什么意思

    adj.特别的,临时的,特设的adv.特别地...
  • mercenaries造句

    At arrival You can only recruit and train mercenaries.到达你只能招募和训练雇佣军.Elite mercenaries, originally from Aragon, armed with javelins and light armour.加泰罗尼亚标枪兵为精锐雇佣部队, 最初来自阿拉贡, 装备标枪和轻甲.Much of the fighting was done by merce...
  • seized是什么意思

    v.抓住( seize的过去式和过去分词 ),逮捕,捉拿,俘获...
  • intervened的音标

    intervened的音标:...
  • impoundment造句

    Surface waters comprise stream waters ( e . g . rivers ), oceans, lake, and impoundment water.地表水包括流动水 ( 例如河流 ) 、 海洋 、 湖泊和水库水.The reservoir impoundment will change the geologic environment and bring about environment pro...
  • bloater怎么读?

    bloater的音标:bloater的英式发音音标为:['bləʊtə(r)]bloater的美式发音音标为:['bloʊtə(r)]...
  • “旨在”的英语

    “旨在”的英语可以翻译为:e aimed at,be conducted to...
  • cheeking的音标?

    cheeking的音标:...
  • Designers例句

    Designers are becoming more commercially minded.设计者们变得更有商业意识。Most designers share the unspoken belief that fashion is a valid form of visual art.大多数设计者都认同这样一种不言而明的理念,即时尚是视觉艺术的一种重要形式。Handles are a boon to designers becaus...
  • integrative造句

    Hence enacted law is more authoritative and more integrative than judge - made law.因此,制定法比法官造法更具有权威性和统一性.A new viewpoint of chemical - and - plant integrative fixation is put forward.提出了开展化学 - 生物一体化固沙新观点.The class of sin...
  • motorist的复数形式怎么写?

    motorist的复数形式为:motorists...
  • “医生”造句

    医生们抱怨他们疲于应付医药公司的销售人员。Doctors are complaining about being barraged by drug-company salesmen.如果皮肤发红、瘙痒或脱皮,要向医生咨询。If your skin becomes red, sore or very scaly, consult your doctor.约翰逊医生和我一直试图增强他的体质。Dr. Johnson and I have be...