-
There was a firm rubric in the book about what had to be observed when interrogating anyone under seventeen.书中严格规定了审讯17岁以下未成年人时应当遵守的事项。Two doors along , a rubric stood out from the tenebrous gloom.走过两扇门,黑洞洞的幽暗中显现出注目的题目.T...
-
I relaxed, letting the salt water buoy me up.我放松下来, 任凭海水托浮着.He saw the buoy floating above the Inchcape Rock.他看到印奇角礁石上那浮动的浮标.The utility model discloses a kelp seeding rope buoy, belonging to an aquiculture bobber.一种海带苗绳...
-
n.(驼)峰,(人的)驼背,动物背部的隆肉,小土丘,圆岗,[铁路]驼峰调车场vt.使隆起,使烦恼,扛或背(某物),[粗俗用语][俚语]与(某人)性交vi.[俚语]使自己苦干,[俚语]快速地移动...
-
hillbillies的音标:...
-
I felt impelled to go on speaking.我感到不得不继续说下去。I feel impelled to express grave doubts about the project.我觉得不得不对这项计划深表怀疑。He felt impelled to investigate further.他觉得有必要作进一步调查。Faith that justice would prevail impelled us fo...
-
fossilization的音标:fossilization的英式发音音标为:[ˌfɒsəlaɪ'zeɪʃn]fossilization的美式发音音标为:[ˌfɒsəlaɪ'zeɪʃn]...
-
成群结队的小青年阻拦消防部门灭火。Crowds of youths prevented the fire service from dealing with the blaze.人们提来一桶桶水灭火.Men came with buckets of water and began to douse the flames.这就像用煤油灭火.It is like putting out a fire with kerosene....
-
n.极大危险( peril的名词复数 ),危险的事(或环境)...
-
compartmentalize的现在进行时为:compartmentalizing...
-
“语”的拼音为:yǔ...
-
“锗”的拼音为:zhě...
-
aeluropsis的音标:aeluropsis的英式发音音标为:[eɪ'lʊərɒpsɪs]aeluropsis的美式发音音标为:[eɪ'lʊərɒpsɪs]...
-
labialized的音标:labialized的英式发音音标为:['leɪbɪəlaɪzd]labialized的美式发音音标为:['leɪbɪrlaɪzd]...
-
hippocastanum的音标:hippocastanum的英式发音音标为:[hɪpə'kæstənəm]hippocastanum的美式发音音标为:[hɪpə'kæstənəm]...