趣英语 / 查找:” [共找到142条结果]
  • “单”的英语?

    “单张”的英语可以翻译为:sola ...
  • “心扩”的英语

    “心扩张”的英语可以翻译为:[医] cardiectasis,cardieurysma,dilatation of heart ...
  • “夸性”用英语怎么说?

    “夸张性”的英语可以翻译为:[医] expansiveness ...
  • “紧”造句

    因为正在使用很多昂贵的设备,所以我非常紧张。I get very nervous because I'm using a lot of expensive equipment.麦凯缓缓地朝这个屏幕走来,每走一步心情都更加紧张。McKay walked slowly toward this screen, feeling a growing tenseness.指压按摩用于缓解肩部和颈部的紧张。Acupressure is us...
  • “扩器”造句

    此外,还通过物理建模以及有限元方法研究了扩张器位置对电场分布的影响.And the expander position is studied using a physical model asas the finite boundary element method.目的: 探讨健康教育在皮肤扩张器注水期的作用.Objective : To explore the effects of health education for soft...
  • “扩器”的英语?

    “扩张器”的英语可以翻译为:[化] spreader,[医] dilator,eurynter,dilater ...
  • 大”的拼音?

    “张大”的拼音为:zhāng dà...
  • 大的”的英语?

    “张大的”的英语可以翻译为:[医] hiant,bouffant,wide ...
  • 扬”怎么读

    “张扬”的拼音为:zhāng yáng...
  • “紧的”造句

    应该让母亲来重新安排自己紧张的日程。It is the mother who is expected to reorganize her busy schedule.共和国之间紧张的种族关系可能会引发内战。Ethnic tensions among the republics could lead to civil war.菲利普在地板上踱来踱去,一副典型的神经紧张的准爸爸形象。Philip paced the floor, a typ...
  • “扩”造句

    但在其他商店纷纷关门倒闭之时,大型超市的强劲扩张势头却依旧不减。But as other shops fold, the march of the superstores continues.积极扩张的市场经济是发展的必要条件。An active and expansive market economy is a necessary condition for progress.这个不断扩张的城市容纳了约400万人口。The spraw...
  • “铺的”造句

    这场铺张的招待可算得正适合她这种身份的来访者。It was a lavish reception as befitted a visitor of her status.那是个规模盛大、极其铺张的宴会.That is a vast and lavish party.译者成功地用一种朗朗上口的地道英文转达了海氏一贯铺张的写作风格.He succeeded in presenting Heidegger's often turgi...
  • “异性”的英语

    “异张性”的英语可以翻译为:[医] heterotonia ...
  • 曼玉”用英语怎么说

    “张曼玉”的英语可以翻译为:[人名]Maggie Cheung...
  • “夸者”用英语怎么说

    “夸张者”的英语可以翻译为:exaggerator ...
  • “铺的”的英语

    “铺张的”的英语可以翻译为:grandiose,extravagant ...
  • “慌地”造句

    他用天真的态度毫不慌张地回答.He answered, with simple demeanor and without embarrassment.我们俩都跳了起来, 然后我自己也有点慌张地跑到院子里去.We both jumped up, and, a little harrowed myself, I went out into the yard....
  • “主的”造句

    她的研究表明史密斯今天的名声是对他过去真正主张的一种嘲弄。Her research suggests that Smith's reputation today is a travesty of what he really stood for.他敬佩你弄清楚问题、说服别人接受你的主张的那份坚持,即便有时他更倾向于自己的见解。He admired your insistence on understanding things ...
  • 狂”的英语?

    “张狂”的英语可以翻译为:flippant and impudent,insolent,wild and arrogant ...
  • “不紧”造句

    她在许多人面前讲话都不紧张, 但在电视摄影机前面讲话就完全是两回事了.She's not nervous about speaking to a lot of people, but speaking to a TV camera is a different kettle of fish.我 就是 没办法不紧张.I can't help being nervous.如果他不紧张,他本来可以赢的.He could w...
  • 望”怎么读?

    “张望”的拼音为:zhāng wàng ...
  • “单”怎么读?

    “单张”的拼音为:dān zhāng...