-
“不得已”的英语可以翻译为:act against one's will,be forced to,have no alternative but to,have to ...
-
上半场以21:3领先的法国队有8个达阵得分。The French, who led 21-3 at half time, scored eight tries.张伯伦在赛季中有4次得分不低于50。Chamberlain scored 50 or more points four times in the season.卢佩斯库在20码处射门得分,接着巴林特将比分扩大为4比0。Lupescu scored from 20 yards an...
-
“得体”的拼音为:dé tǐ...
-
“得意的”的英语可以翻译为:complacent,inflatable ...
-
“得益”的英语可以翻译为:enefit,profit ...
-
最幸福的人们并不一定什么都是最好,只是他们懂得欣赏生活的美好。The happiest are not those who own all the best things, but those who can appreciate the beauty of life.许多妇女懂得怎样修自己的车。Many women know how to carry out repairs on their cars.霍顿的软肋在于他不懂得放权。Ho...
-
比赛时我总会紧张得不行。I tend to get very uptight during a match.他紧张得心揪得紧紧的。There was a knot of tension in his stomach.我走进她的办公室时,紧张得心都到了喉咙口。My heart was in my mouth when I walked into her office....
-
“觉得”的近义词/同义词:以为, 认为, 感觉, 感到, 感触, 感应。...
-
“免得”的近义词/同义词:以免, 省得。...
-
阿玛尼的精致工艺很容易博得人们的赞誉。It is easy to appreciate the craftsmanship of Armani.这真是一段精彩绝伦的舞蹈表演,每次总是博得全场喝彩。It's really an amazing dance. It just always brings the house down.她周围尽是竞相博得她青睐的男子。She was surrounded by men all vyin...
-
我们都来看你了,你至少应该起身得体地打个招呼。We've come to see you, so you could at least stand and greet us properly.她很得体地拒绝了他的提议, 让他能保全面子离开.She refused his offer tactfully , allowing him to go away with his pride intact.科根很得体地应了一句.Cogg...
-
“获得者”的英语可以翻译为:[法] procurer,gainer ...
-
不久,奥立弗的健康已经恢复到禁得起这样一番旅途的劳顿.In a short time Oliver was sufficiently recovered to undergo the fatigue of this expedition.他禁得起开玩笑(受取笑而不恼).He can take a joke, ie does not mind being laughed at.木板够厚,禁得起他们的重量.The board is thic...
-
“所得”的英语可以翻译为:income,earnings,gains ...
-
“得益”的拼音为:dé yì...
-
“走得快”的拼音为:zǒu de kuài...
-
“赢得”的拼音为:yíng dé...
-
“不得不”的英语可以翻译为:have no choice but to,be bound to,be obliged to do sth.,cannot but,cannot help but ...
-
在最得意的时候要谦虚.Be modest when you are on the crest of the wave.简森新买的玩具火车是他得意的东西.Jason's new toy train is his pride and joy.她的声音里带有一种极为得意的语气.There was a positively triumphant note in her voice....
-
...
-
这是一有用的获得物.This is a useful acquisition....
-
像《恳言评论》那佯的杂志,它的发行量居然赶得上《纽约人》.It's as if the Kenyon Review had The New Yorkers'circulation.你这样无精打彩, 我敢说我要赶得上你了.You're so low, I dare say I shall keep up with you.女孩子们得加快步子才能赶得上他.The girls had to hasten thei...
-
假如能买得起,我就会有4台电视机。If I could afford it I'd have four television sets.我们买得起一辆新车吗?Can we afford a new car?我们之中谁也不能单独买得起这东西, 所以我们就集资购买吧.None of us can afford It'separately, so let's pool our resources....
-
“心得”的拼音为:xīn dé...
-
“值得”的英语可以翻译为:e worth,merit,deserve,be good for,pay ...
-
“落得”的英语可以翻译为:get,end in,result in ...
-
罗密欧牵起她的手时,她并未抗拒或显得惊讶.She did not resist or seem surprised when Romeo took her hand.以未成熟为特征或显得未成熟的; 幼稚愚蠢的.Marked by or indicating a lack of maturity; puerile....
-
她的声音大得吓人。“放下椅子,”她粗声说道。Her voice was shockingly loud. "Put the chair down," she brayed.宪法提案赋予他比前任大得多的权力。The proposed constitution gives him much wider powers than his predecessor.相关的书面工作量大得令人难以想象。The amount of paperwork i...
-
好吧, 那就运到伦敦, 运到巴黎, 运到彼得堡,运到东京.So , the treasures were taken to London, Paris, Pittsburgh and Tokyo.如果法国人进攻彼得堡,那将会怎样 呢 ?What would have happened if the French had marched to Petersburg?纳粹走了之后, 圣·彼得堡的人们开始了城市的重建工作.When the N...
-
“你真的不说吗?”她问道,乞求得到安慰。"You really won't tell?" she asked, begging for reassurance.我想我得到的这份工作是其中最繁重的工作之一。I think I've got one of the most stressful jobs there is.我跪了下来,祈求得到指引。I went down on my knees and prayed for...