“谐谑”造句
他再三坚持说他的工作不是
谐谑而是教导 ( 甚至是说教 ).
He insists over and over that his task is not buffoonery, but teaching ( or even preaching ).
诗作如此
谐谑,颇值人们注意和研究.
Such being the casethe phenomenon merits attention and research.
这只是用歌舞
谐谑来表达历史.
This is history vaudeville.