-
These clashes could develop into open warfare.这些冲突可能会发展成为公开的战争。He dismissed guerrilla warfare as "adventurism."他对游击战嗤之以鼻,认为那是一种“冒险主义”。Metal - wheeled chariots are the prototype of the tanks of modern warfare.金属轮战车是现代战争中坦...
-
一本内行外行都可以读的书a book written for professionals and laymen alike外行不完全了解精神病。The layperson cannot really understand mental illness.对外行而言,这个系统似乎过于复杂。To the uninitiated the system seems too complicated....
-
Both are blessed with uncommon ability to fix things.两人在修理东西上都有一手绝活。At the festival, candles are blessed and sprinkled with holy water.在节日里,要对蜡烛祝圣,并洒以圣水。Rainy weather brings blessed relief to hay fever victims.雨天会给枯草热患者带...
-
太阳神经丛麻痹,情感淡漠...
-
n.易变,无常,浮躁,变化无常...
-
Mazindol was synthesized by four steps from chlorobenzene and phthalic anhydride an overall yield of 23.4 %.以氯苯和邻苯二甲酸酐为起始原料,经四步工序合成马吲哚,总收率为23.4%....
-
n.寓言作家,讽喻家...
-
“娜塔莎”的英语可以翻译为:[人名]Natasha...
-
right away的音标:right away的英式发音音标为:[rait ə'wei]right away的美式发音音标为:[raɪt ə'we]...
-
(对图画或文章等)做小的修改,润色,唤醒,对…起刺激作用...
-
河霉素...
-
暂时的增长风险不应成为后奥运中国的主要担忧.Temporary growth risks should not be the dominant concern in post - Olympics China.请不要笑! --- 我和我的好友们正在努力成为后一种!Please do not laugh! - -- Me and my friends are trying to become the latter!品牌 、 品质、新品成为...
-
“盔甲”的英语可以翻译为:a suit of armour,corselet,brace,helmet and armour,armature ...
-
她相当顽固,宗教观念极强。She was a fairly rigid person who had strong religious views.他通过自己观念的力量改变了我们的世界。He changed our world through the force of his ideas.这些观点迅速成为语言学中新的正统观念。These ideas rapidly became the new orthodoxy in linguist...