-
Misters are no fun to live with, but they make great ancestors.与吝啬鬼生活毫无乐趣, 但他们却为后人称道不已.Project manager, misters did not relate, Lao Sun has been anxious, simply visited to look.项目经理 、 老总都联系不上了, 老孙急了, 干脆上门去找....
-
anacrobictank的音标:anacrobictank的英式发音音标为:[æ'nækrəʊbɪktæŋk]anacrobictank的美式发音音标为:[æ'nækroʊbɪktæŋk]...
-
“搜寻”的英语可以翻译为:search for,look for,seek,forage,hunt ...
-
“出发”的反义词:到达, 抵达。...
-
“墨水台”的英语可以翻译为:standish ...
-
desuperheating的音标:desuperheating的英式发音音标为:[di:su:pər'hi:tɪŋ]desuperheating的美式发音音标为:[disupər'hitɪŋ]...
-
Cyrenaic的音标:Cyrenaic的英式发音音标为:[ˌsaiəri'neiik]Cyrenaic的美式发音音标为:[ˌsɪrə'neɪk, ˌsaɪrə-]...
-
epidermization的音标:epidermization的英式发音音标为:[epədɜ:mɪ'zeɪʃən]epidermization的美式发音音标为:[epədɜmɪ'zeɪʃən]...
-
“议题”的拼音为:yì tí...
-
一件适时的礼物,就像是特洛伊木马一样有效.A timely gift – a Trojan horse – will serve the same purpose.我们热望全国一切军队能够得到适时的补充与扩大.We fervently hope that all troops can be duly replenished and expanded.适时的决策力是必需的.The ability to make decisions whe...
-
The authoress has edited out all references to her own family.女作家将所有涉及其家族的内容全删掉.What this thesis studies is a remarkable authoress of British Victoria era.本篇论文所要研究的是英国维多利亚时代一名杰出的女作家.Ding Ling is an authoress with a stron...
-
“射弹”的英语可以翻译为:[航空] projectile,lead missile ...
-
胃扩张...
-
母鸡啄食地上的谷粒.The hen ate the grains of corn on the ground.谷粒儿很饱.The grains are quite plump.鸟在啄食田里剩下的谷粒.The bird is picking at the grains left in the cornfield....