-
n.糊涂,困惑,混乱,杂乱vt.弄乱,弄糟,使糊涂,使微醉,使咬字不清晰vi.对付,混日子...
-
He was criticised for being boring, strait-laced and narrow-minded.他被指无趣乏味,古板守旧,心胸狭窄。At work, he was chained to a system of boring meetings.上班时,他淹没在枯燥乏味的会海中。Obsessives, in any area, are invariably as boring as their hobb...
-
microforms的音标:microforms的英式发音音标为:['maɪkrəʊfəmz]microforms的美式发音音标为:['maɪkroʊfəmz]...
-
v.掠夺,抢劫( plunder的过去式和过去分词 )...
-
“湖畔”的拼音为:hú pàn...
-
...the unprincipled behaviour of the prosecutor's office during the crisis.在危机期间检察院的不道德行为Nevertheless, Acting Attorney General Bork followed President Nixon's directive to dismiss the prosecutor without cause.但...
-
v.落下( drop的过去式和过去分词 ),降低,减少...
-
“磁玄岩”的英语可以翻译为:arapahite ...
-
bubble的第三人称单数(三单)为:bubbles...
-
v.表现( represent的现在分词 ),代表,体现,作为…的代表...
-
writhe的第三人称单数(三单)为:writhes...
-
“全口虫”的英语可以翻译为:holostome ...
-
safe and sound的音标:safe and sound的英式发音音标为:[seif ænd saund]safe and sound的美式发音音标为:[sef ənd saʊnd]...
-
“必然性”的反义词:偶然性。...