How can I break away from all these tangles and let abjuration bury the debris.我怎么摆脱这纠缠,让无奈去掩埋残骸.Tangles like this still interrupted their intercourse.像这类纠缠不清的误会仍然妨碍着他们的交情.Long hair tangles easily.长头发容易打结.He who wishes h...
家养驴 ( 驴马属 )The domesticated ass ( Equus asinus ).1973年,《马属》首次上演后曾引起一片轰动.Equus caused a storm when it was first staged at the National Theatre in 1973.RIT:人占59.64%, 牛占38.67%,马属占1.66%,鼠占0. 02%.RIT 59.64 % for humans , 38.6...
由于你方所提供的条件不能接受,我只得辞谢.I must decline because the conditions offered are not acceptable.您那令人神往的邀请我不得不辞谢了.这是多么遗憾 啊 !How awful to have to turn down your very , very tempting invitation!很抱歉, 我不得不辞谢.Regretfully, I must decline...