-
aloe的复数形式为:aloes...
-
“前夜”的英语可以翻译为:eve ...
-
Garrisons established to protect colonies acquired in the Spanish American War and kindred annexations.建立起卫戍部队以便保护在美西战争中占领的殖民地和兼并的西班牙领地.Britain’s oversea colonies英国的海外殖民地The caterpillars feed in large colonies.毛毛虫总是成群进食。...
-
“此后”的近义词/同义词:尔后, 今后, 从此, 以来, 往后, 以后。...
-
This young fellow does his work with vim and vigour.这小伙子干活真冲.Cystic membranes were stained by CD 68 , PAS, Masson ; not by VIM , S - 100 , HMB 45, CD 1 a , EMA, and CK.膜状物免疫组化CD68(+), Vim 、 S -100 、 HMB45 、 CD1a 、 EMA和 C...
-
非球面的与球状体略微不同,只有很小偏离, 如镜片.Varying slightly from sphericityand having only slight aberration, as a lens.一种叫“博克球状体”(Bokglobule)的冷分子氢“小金块儿”形成逆着星团的剪影.A nugget of cold molecular hydrogen , called a Bok globule , is silhouetted...
-
afocal的音标:afocal的英式发音音标为:[ə'fəʊkl]afocal的美式发音音标为:[ə'foʊkl]...
-
majestic的近义词有:grand, magnificent, majestic, splendid, noble。下面这些形容词都含有"宏伟壮丽的"的含义:grand:侧重规模大,豪华而宏伟壮丽、盛大。也可指人的崇高、伟大。magnificent:指环境、建筑物等本身的壮丽、堂皇、庄严、崇高或出色等。majestic:侧重状态、外表、仪态等给人以威严感。splendid:指人在行为、品德或性格等方面的卓越超群;指物侧重外观上的辉煌...
-
Daniel: Why? Didn't you say that they were milestones?丹尼尔: 为什么? 你不是说它们是里程碑 吗 ?So the sooner you can achieve these milestones, the more successful you are.所以你越早实现这些里程碑, 你就会越成功.Several important milestones in foreign ...
-
n.滩头阵地,滩头堡( beachhead的名词复数 )...
-
dietician的音标:dietician的英式发音音标为:[ˌdaɪɪ'tɪʃən]dietician的美式发音音标为:[ˌdaɪə'tɪʃən]...
-
antilactase的音标:antilactase的英式发音音标为:[æntɪlæk'teɪs]antilactase的美式发音音标为:[æntɪlæk'teɪs]...
-
“脚步声”的英语可以翻译为:clop-clop,footfall,footstep ...
-
莱卡照相机(商标名)...