“俱乐部”用英语怎么说?

“俱乐部”的英语可以翻译为:
club,[电影]The Clu
相关问题
  • “俱乐部”造句

    俱乐部已经把会议日期改到1月22号,星期六。The club has moved its meeting to Saturday, January 22nd.本赛季该俱乐部已经有73,500名持有季票的观众。This season the club has had 73,500 season-ticket holders.俱乐部的人很佩服他。People at the club think very highly of him....
  • “俱乐部”怎么读?

    “俱乐部”的拼音为:jù lè bù...
最新发布
  • “尾”造句

    他很客气地邀请我参加那晚的鸡尾酒会。He had very kindly asked me to the cocktail party that evening.以前我每一期都会从头读到尾。I used to read every issue from cover to cover.把平底锅里的水烧开,然后加入鼠尾草。Boil the water in the saucepan and add the sage....
  • aminocyclitol的意思?

    氨基环醇...
  • true的近义词/同义词有哪些

    true的近义词/同义词有:legitimate, bona, certain, valid, fide, proper, correct, unmistakable, natural, accurate, exact, real, veritable, actual, genuine, right, authentic, substantial, reliable, desired, genuine, loyal, accurate,...
  • “狗鳕”的拼音?

    “狗鳕”的拼音为:gǒu xuě...
  • consumption的反义词有哪些

    consumption的反义词有:production, production,production。n.consumption的反义词(消费;消耗):production。consumption的反义词(其他释义):production,production。...
  • romance的现在进行时怎么拼写?

    romance的现在进行时为:romancing...
  • actinocongestin是什么意思

    n.海葵毒(素)...
  • “灵巧地”造句

    汉斯灵巧地躲过他们的击打。Hans deftly ducked their blows.他灵巧地将打有字的纸折好重新放回信封.He deftly folded the typed sheets and replaced them in the envelope.这位拳击手灵巧地挡开了十分危险的一击.The fighter neatly fenced off a dangerous blow....
  • “爱好”的近义词/同义词有哪些

    “爱好”的近义词/同义词:喜好, 嗜好, 喜欢, 喜爱, 酷爱。...
  • “步枪”的英语

    “步枪”的英语可以翻译为:ifle,[俚] vandook,[美俚] barndook,musket,musketry ...
  • just a minute例句

    "Let me in, Di." — "Okay. Just a minute."“让我进来,迪。”——“好的。稍等一下。”Hey, just a minute!嗨,等一下!Hey, just a minute. Where do you think you're going with my handbag?嗨, 等一下! 你拿着我的手提袋上哪儿去了?...
  • acetoin什么意思?

    n.乙偶姻,3-羟基丁酮-[2],乙酰甲基原醇(增香剂)...
  • home例句

    His destination was Chobham Common, a long way from his Cotswold home.他的目的地是乔伯姆公地,那里和他在科茨沃尔德的家离得很远。His house was the only settled home I had as a child.他的房子是我儿时唯一固定的家。Come along, lad. Time for you to get home.来吧,小伙子。你该回家...
  • tranquillity造句

    In the tranquillity she imparted there was an alloy of inexpressible sadness.在她传播的这种宁静中,掺杂着一种无法表达的忧郁.All was tranquillity and repose. Suddenly into the picture staggered Walter Cronkite.一切都安谧与恬静. 突然,沃尔特·克朗凯特蹒跚着闯入了画面.What...