-
发烧的孩子不愿吃东西,只会要冷饮。A feverish child refuses to eat and asks only for cold drinks.因此, 专门研究疼痛与专门研究发烧的意义差不多.Thus, specializing in pain made no more sense than specializing in fever.发烧的时候饿一点是好的.When you are having a fever, it ...
-
“胶皮管”的英语可以翻译为:hose,rubber tube ...
-
Mange external supplies to ensure quality standards are met.管理外部供应商,确保培训能够满足质量标准.Bob , how you mange to trash out your room so?鲍伯, 你怎么把房间弄得这么乱?He will have to mange this little restaurant all by himself.这也就意味着他将来可能要碰到一些困...
-
大多数孩子既不是天才也不是明星,他们只是表现平平。Most children are not geniuses or stars. They just do averagely well.中学生活也不是充满欢笑。Life at high school wasn't a bundle of laughs, either.他左想也不是,右想也不是.He just couldn't make up his mind eit...
-
“运星”的英语可以翻译为:planet,ascendant,dispositor,ascendent ...
-
“混乱”的反义词:井然, 安宁, 平静, 有序。...
-
“整数的”的英语可以翻译为:integral ...
-
巨足...
-
The president maintains an iron grip on his country...总统牢牢地控制着他的国家。...the elite troops of the President's bodyguard.精锐的总统卫队Ordinary people have some reservations about their president's drive to knit them so cl...
-
geeks的音标:...
-
“提炼厂”的英语可以翻译为:[经] refinery ...
-
punctuate的第三人称单数(三单)为:punctuates...
-
A friendly critic might have called his heaviness weighty.善意的评论者甚至能把他的笨重举止说成是稳重沉着.Everything in her person was round and replete, though without those accumulations which suggest heaviness.她身上的一切都圆圆的,显得饱满, 然而并不给人以笨重的肥胖感觉...
-
McCaul and his men began to make brazen attempts to recuit KGB men.麦克考尔和他手下的人还肆无忌惮地企图招慕克格勃的人.Quasars are the signatures of distant galaxies housing multi - spectral emanations outside our sphere of consciousness.类星体是远端银河...