“在对面”造句

在对面看见这个情形, 心里感到一阵酸痛.
Mei, observing, felt a pain in her heart.

这位身材短小, 面孔粗犷的财产保卫部部长在对面一张椅子上坐了下来.
The short, craggy Property Protection chief settled down in a facing chair.

他站在对面房屋的门廊里,抬头仰望.
He stood in the porch of the opposite house looking up.

相关问题
最新发布
  • shore造句

    He rowed as quickly as he could to the shore...他尽快地把船划到岸边。...the distance between the island and the nearby shore...该岛和附近陆地之间的距离Arakan stretched for some 350 miles along the eastern shore of the Bay of Bengal.阿拉干沿着孟加拉湾东岸...
  • Germaine的音标?

    Germaine的音标:...
  • mire的现在进行时怎么拼写?

    mire的现在进行时为:miring...
  • “非周期”造句

    非周期时变由连续频谱之弦波所构成.Non - Periodical Time Function Consists of Time Harmonics with Continuous Frequency Spectrum.目的由种子密钥生成非周期密码序列.Aim How to produce non - periodic sequence cipher by seed key.惯性环节 ( 非周期环节 )Inertia element (...
  • comprehends造句

    The word " beauty " comprehends various concepts.“ 美 ” 这个词包括许多概念.He comprehends atomic energy.他非常懂得原子能.The park comprehends all the land on the other side of the river.公园包括河对岸的所有土地....
  • heaved什么意思解释

    v.举( heave的过去式和过去分词 ),拉,扔,抛...
  • pines例句

    The house stands on a shelf of rock among pines.房子矗立在松树丛中一块突出的岩石上。Rain pattered gently outside, dripping on to the roof from the pines.外面,松树上的雨水滴落在屋顶上,嗒嗒作响。We took a long walk through the pines.我们在松树林中穿行了很久。...
  • “强制性”的英语

    “强制性”的英语可以翻译为:mandatory ...
  • think of造句

    We have the interest of 500,000 customers to think of.我们得为50万名顾客的利益着想。Ah yes, but think of all the family life they're missing.是这样,不过别忘了他们错过了多少天伦之乐。We usually think of a victim of mugging as being someone elderly.我们...
  • “切段”的拼音?

    “切段”的拼音为:qiē duàn...
  • “互赖”用英语怎么说

    “互赖”的英语可以翻译为:interdependence ...
  • superstores的音标?

    superstores的音标:...
  • amphibologies的意思

    n.模棱两可的言辞,暧昧的词句( amphibology的名词复数 )...
  • “小路”的英语

    “小路”的英语可以翻译为:pathway,walkway,passageway,trail,alley ...