-
Bronze Age的音标:Bronze Age的英式发音音标为:[brɔnz eidʒ]Bronze Age的美式发音音标为:[brɑnz edʒ]...
-
“批发商”的英语可以翻译为:jobber,wholesaler,[经] merchant,merchant wholesaler ...
-
“宗教狂”的英语可以翻译为:eligiosity,[医] hieromania,religious insanity,religious mania ...
-
kosher的音标:kosher的英式发音音标为:['kəʊʃə(r)]kosher的美式发音音标为:['koʊʃə(r)]...
-
endotergite的音标:endotergite的英式发音音标为:[en'dəʊtɜ:dʒaɪt]endotergite的美式发音音标为:[en'doʊtɜdʒaɪt]...
-
memoriam的音标:...
-
使他懊恼的是,可用于这个项目的资金太少。What frustrates him is that there's too little money to spend on the project.使他大为懊恼的是他赛跑没获胜.Much to his chagrin, he did not win the race.让建筑师大为懊恼的是,我们搬进去最先做的事情之一就是换掉了花饰铅条窗。One of the first things...
-
“迈康定”的英语可以翻译为:meconidine ...
-
Yet all this was apart from any extraordinary dilapidation特别破落的样子倒也找不出。The characteristics of the packed goods are convenient storage, not dilapidation easily lowering the packaging cost.包装后的物品具备储运方便, 不易破损,降低包装成本作用....
-
v.搭线窃听,窃听或偷录n.窃听或偷录,窃听情报,窃听装置...
-
The warship was making towards the pier.军舰正驶向码头.Visitors can get on boat at the ferry pier on the Bund on East Jinling Road.游客可以在船上在码头上对东外滩金陵东路.The ship lies at the pier.船停靠在码头边。The motorboat put on speed as soon as it l...
-
“坠胎药”的拼音为:zhuì tāi yào...
-
host的第三人称单数(三单)为:hosts...
-
satirized的音标:...