-
breadwinner的音标:breadwinner的英式发音音标为:['bredwɪnə(r)]breadwinner的美式发音音标为:['brɛdˌwɪnɚ]...
-
要尽量客观地分析情况,尤其是在工作上。Try to view situations more objectively, especially with regard to work.很多人觉得自己在工作上被迫大材小用。Many find themselves having to take jobs far beneath them.在工作台上逐个轻轻敲紧,让混合物变得密实。Tap each one firmly on your work...
-
再次点击正方形图标,把窗口最小化。Click the square icon again to minimize the window.我们试图标绘出潜艇的航线图。We were trying to plot the course of the submarine.用鼠标点击打印机图标。Click on the printer icon with the mouse....
-
solicitude的音标:solicitude的英式发音音标为:[sə'lɪsɪtju:d]solicitude的美式发音音标为:[sə'lɪsɪtud]...
-
fleshy的音标:fleshy的英式发音音标为:['fleʃi]fleshy的美式发音音标为:['flɛʃi]...
-
这家饭店的家乡风味菜,勾起了我们的乡思.The local - flavour dishes cooked By this restaurant have reminded us of home.其乡思之苦,溢于言表.From the poem , we can feel a heart burning with homesickness....
-
The pump analogizes with the human heart.水泵被用来比拟人的心脏.Smybol analogizes rational idea with an intuition, and hint is its basic feature.象征是用一直观来类比理性理念,它的基本特征是暗示....
-
adv.自动地,无意识地,不自觉地,机械地...
-
cuprous的音标:cuprous的英式发音音标为:['kju:prəs]cuprous的美式发音音标为:['kjuprəs]...
-
“横断”的英语可以翻译为:traverse,crossing,intersect,transect,transection ...
-
adj.可接受的,合意的,(社会上)认同的,(礼物等)令人满意的...
-
adj.(马等)无辔头的,不受约束的,不受控制的,放纵的...
-
楼板,水泥板...
-
allegiance的音标:allegiance的英式发音音标为:[ə'li:dʒəns]allegiance的美式发音音标为:[ə'lidʒəns]...