“分居的”造句

那对分居的夫妻不可能和解.
The separated couple was irreconcilable.

两地分居的日子一长,有时就不免出事.
The long separations took their toll.

杰克和玛丽要分居的事正在暗暗传说.
It's being whispered about that Jack and Mary are to separate.

相关问题
最新发布
  • entrancing造句

    The light reflected off the stone, creating a golden glow he found entrancing.钻石折射出的金色光芒令他着迷。He was entrancing, with that epicene beauty.他是迷人的, 带着女性美.He had the most entrancing generosity and sweetness.他具有最迷人的慷慨和温柔气质。The...
  • burr的意思?

    n.带刺的种子,磨石,呼呼声,讲话时的r音vi.发出嗡嗡声,粗声粗气地说话,发颤动小舌(或舌尖)的r音vt.以粗喉音发出,从…除去芒刺,在…上形成毛边...
  • difference的现在进行时怎么写?

    difference的现在进行时为:differencing...
  • do for怎么读

    do for的音标:do for的英式发音音标为:[du: fɔ:]do for的美式发音音标为:[du fɔr]...
  • inweave的第三人称单数怎么拼写?

    inweave的第三人称单数(三单)为:inweaves...
  • charger怎么读

    charger的音标:charger的英式发音音标为:['tʃɑ:dʒə(r)]charger的美式发音音标为:['tʃɑrdʒə(r)]...
  • Makin造句

    Makin said Mr Coombes had gone to the police of his own volition.梅金说库姆斯先生是主动去投案的。Makin lightly garrisoned and fell quickly to army troops.马金岛防御薄弱,很快被陆军攻克.The life I love is makin'music with my friends.我喜欢的生活是和朋友做音乐....
  • Parcs怎么读?

    Parcs的音标:...
  • shrouding造句

    The mist shrouding the walley had lifted.笼罩山谷的雾霭散去了.A dark stubble was shrouding his strong jaw and dimpled chin.硕大有凹陷的下巴上满是深色的短须.Mercury does not have a massive dust shrouding it, and Planet X does.水星不具有围绕它的一片巨大的尘埃状云层, ...
  • loin的音标?

    loin的音标:loin的英式发音音标为:[lɔɪn]loin的美式发音音标为:[lɔɪn]...
  • “角皮质”的英语

    “角皮质”的英语可以翻译为:cutin ...
  • “脚蹬”的英语

    “脚蹬”的英语可以翻译为:sill step,pedal,footlock ...
  • nearby的近义词有哪些

    nearby的近义词有:close, near, nearby。下面这些形容词均有"接近的"的含义:close:语气强于near。指时间、地点或程度方面的接近,有紧靠、相邻的意味。near:语气弱于close,也指时间或空间上的接近,但无"紧接,接触"的含义。nearby:指距离上很近,近在咫尺。...
  • “月脸鲵”用英语怎么说?

    “月脸鲵”的英语可以翻译为:hellbender,Cryptobranchus alleganiensis ...