-
The trust was simply an extralegal arrangement by which competing manufacturers pooled properties to achieve monopoly.托拉斯单纯是一种超法律的安排,通过它,互相竞争的制造家实行联营,以便垄断.There were only extralegal recourses for their grievances.他们的冤屈只能...
-
bloodcurdling的音标:bloodcurdling的英式发音音标为:[blʌd'kɜ:dlɪŋ]bloodcurdling的美式发音音标为:['blʌdˌkɚdlɪŋ]...
-
We bid for the erection of a multistory building.我们投标建一座大楼.We bid for the erection of a multistory hotel.我们投标建一座多层旅馆。Multistory large - bay residence is a type of building which will widely developed.大开间住宅是一种有广泛发展前途的住宅建筑...
-
“踩”的拼音为:cǎi...
-
我得回去再做一次体检。他们把我的X光片弄丢了。I had to go back for my checkup; they'd lost my X-rays.他们被命令抬走伤员,丢下死者。They were told to carry their wounded and leave their dead.他看到两只老鼠,几乎给吓丢了魂。He nearly jumped out of his skin when he saw tw...
-
“警犬”的英语可以翻译为:police dog,patrol dog,sleuth,sleuthhound ...
-
n.强壮的肌肉,强健的体力,碎猪肉冻...
-
experimentalize的音标:experimentalize的英式发音音标为:[eksperɪ'mentlaɪz]experimentalize的美式发音音标为:[ɪkˌsperə'mentəlaɪz]...
-
adj.俄国的,俄罗斯的,俄语的n.俄国人,俄罗斯人,俄语...
-
“生疏的”的英语可以翻译为:not close,not familiar,raw,rusty,strange ...
-
前级抽气...
-
无疑,这位可敬的先生将做的事,造物主早就安排好了.That worthy had his future fixed for him beyond a peradventure.“ 上这儿来吧, 海丝特, 你,还有小珠儿, ” 可敬的丁梅斯代尔先生说." Come up hither, Hester, thou and Little Pearl,'said the Reverend Mr. Dimmesdale.他是一位可敬的战...
-
食管瘘...
-
“停飞”的反义词:放飞。...