-
元数据库...
-
她从未放弃过探究我内心深处情感的尝试。She never abandoned her attempts to plumb my innermost emotions.哭泣是自然情感的一种表现。Crying is part of our natural expressiveness.情感的流露会招致猜疑。Displays of emotion are regarded with suspicion....
-
“糊炮”的拼音为:hú pào...
-
Campsites的音标:...
-
“阳极”的拼音为:yáng jí...
-
中国人把莲花看作是纯洁的象征。Chinese people regard lotus as an emblem of purity.看, 莲花在合拢花瓣了.Look, the water lily is folding its petals.那个个子矮小的女裁缝在花铺里买了一包金莲花种子.The little dressmaker bought an envelope of nasturtium seeds at the florist...
-
“地钱纲”的英语可以翻译为:Marchantiopsida ...
-
“站”的拼音为:zhàn...
-
“春”的英语可以翻译为:spring,love,lust,life ...
-
“禁猎地”的英语可以翻译为:preserve ...
-
Oxidized cholesterol may be responsible for furring up the arteries.氧化胆固醇可能是造成动脉堵塞的元凶。I sometimes find it a strain to be responsible for the mortgage.我有时觉得背负这笔抵押贷款很有压力。Who will be responsible for the expedition's su...
-
n.(花草的)茎,词干,(高脚酒杯的)脚,烟斗柄vt.遏制[阻止](液体的流动等),阻止,封堵,遏止...
-
n.模棱两可的话,含糊话...
-
Albright的音标:Albright的英式发音音标为:['ɔ:lbraɪt, 'ɔl-]Albright的美式发音音标为:['ɔlbraɪt, 'ɑl-]...