-
The use of matrices systematizes the calculation procedure and adapts the problem to a computer solution.应用矩阵可以使计算程序系统化,并可使问题适于用计算机求解....
-
entryway的复数形式为:entryways...
-
carvone的音标:carvone的英式发音音标为:['kɑ:vəʊn]carvone的美式发音音标为:['kɑvoʊn]...
-
He must be edified by what he sees.他耳濡目染,一定也受到影响.For thou verily givest thanks well, but the other is not edified.你感谢的固然是好, 无奈不能造就别人.The audience were much edified by this passage of words.在座的听众从他这番话里获益匪浅....
-
adv.稳定地,持续地,稳固地...
-
“半胱胺”的英语可以翻译为:[化] cysteamine,mercaptoethylamine ...
-
有些士兵有点儿不耐烦。There is a certain impatience among some of the soldiers.“我告诉过你普雷斯克毫不知情的,”肯普颇为不耐烦地说道。"I told you Preskel had no idea," remarked Kemp with some asperity.“他回实验室去了,”艾里斯不耐烦地大声说。"He went back to the lab", Iris excl...
-
immunosenescence的音标:immunosenescence的英式发音音标为:[ɪmjʊnəʊz'nesns]immunosenescence的美式发音音标为:[ɪmjʊnoʊz'nesns]...
-
He smiled back, which for an instant transfigured his unrevealing features.他回笑了一下,有那么一瞬间不动声色的脸上焕发出容光。The menu features roast meats and poultry.菜单上的特色菜是烤肉和家禽肉。The track features Joey Langton on percussion .唱片的这段乐曲是乔伊∙兰顿演奏...
-
gumdrop的音标:gumdrop的英式发音音标为:['gʌmdrɒp]gumdrop的美式发音音标为:['gʌmdrɑp]...
-
They are reliant on a very limited number of exportable products.他们依赖数量非常有限的外销产品。She seemed so experienced and self - reliant in her tinsel helmet and military accoutrements.她戴着金箔头盔,佩着士兵装备,看上去经验丰富,信心十足.The service has be...
-
...
-
“难理解”的英语可以翻译为:indigestibility ...
-
v.使目眩( dazzle的过去式和过去分词 ),使惊异不已,炫耀,迷惑,看朱成碧...