约翰轻轻推开抱着他哭泣的妹妹。John gently disengaged himself from his sister's tearful embrace.她哄哭泣的孩子入睡.She hushed the crying child to sleep.我不忍看着她难受, 不忍 看着她那苍白的哭泣的脸和忧郁的眼睛.I couldn't bear to witness her sorrow: to see her pa...
他撕开了随信寄来的奶油色信封。He tore open the creamy envelope that had been enclosed in the letter.绿色和奶油色组合成的尖型斑叶, 叶面平坦.只能用芽繁殖. 半迷你型.Variegated green and cream, plain , pointed. Sucker propagation. Semiminiature.斯皮茨狗科的白色或奶油色皮毛的西伯利亚狗.S...
They came panting up to his door with their unwieldy baggage.他们提着笨重的行李气喘吁吁地来到他门口。This machine is too unwieldy to move.这台机器太笨重了,很难搬动.It is too unwieldy for practical calculations.它用于实际计算太麻烦了....
嫩芽把土顶起来了.The sprouts have pushed up the earth.小树抽出了嫩芽.The saplings are budding.春天来了, 树木都开始吐出绿色的嫩芽.As the spring is coming, all the trees are beginning to put out green buds....
巨型天然港普尔港是船只的避风港。The gigantic natural harbour of Poole is a haven for boats.我们到达坎普尔时,我仍未拿定主意是否去冒险。I was still uncommitted to the venture when we reached Kanpur.一到坦普尔站,夏洛特立即冲进了女厕所。At Temple station, Charlotte rushed into t...