-
参加运动的人们在各种仪式上点起一垛垛篝火以纪念周年庆典。Campaigners lit scores of bonfires in ceremonies to mark the anniversary.麦秸正在上垛.The wheat stalks are being stacked.这时他和孩子开始堆放防护垛.The man and boy then start to pile up a barricade....
-
intern的第三人称单数(三单)为:interns...
-
alkane的音标:alkane的英式发音音标为:['ælkeɪn]alkane的美式发音音标为:['ælˌken]...
-
detect的反义词有:hide, conceal, hide, conceal。vt.detect的反义词(发现;查出):hide, conceal。detect的反义词(其他释义):hide, conceal。...
-
enchain的一般过去时为:enchained...
-
n.侧面( profile的名词复数 ),外形,印象,[建筑学](建筑物等的)纵断面图v.扼要介绍( profile的第三人称单数 ),给…画侧面图,描…的轮廓,用数字图表(或量变曲线)表示...
-
They bickered over [ about ] some unimportant thing.他们为 芝麻 小事争吵.The afternoon sun bickered through the leaves.午后的阳光闪烁于树叶之间.The two women bickered constantly.这两个女人经常发生口角。Zoes and Hera bickered constantly.宙斯和赫拉总是免不了吵架....
-
elemicin的音标:elemicin的英式发音音标为:[ɪ'lemɪsɪn]elemicin的美式发音音标为:[ɪ'lemɪsɪn]...
-
他把我带到了一间空荡荡的、有过堂风的会见室。He led me through to a bare, draughty interviewing room.这家礼品店最畅销的商品是尼克松会见猫王普雷斯利的照片。The gift shop's biggest seller is a photo of Nixon meeting Presley.广播和电视都报道了这次会见。The interview was broadcast o...
-
vt.刺绣(broider的第三人称单数形式)...
-
“泪管”的拼音为:lèi guǎn...
-
v.使不灭,使不朽...
-
v.弥漫( permeate的现在分词 ),遍布,渗入,渗透...
-
n.牲畜贩子,把家畜赶到市集的人,家畜商人...