“黄萎病”造句

一些人认为是棉黄萎病为其病因.
Some considered diseases such as Verticillium wilt the culprit.

棉花黄萎病(CottonVerticillium Wilt) 是棉花生长过程中最具毁灭性的病害之一.
Cotton verticillium wilt is one of the most crushing disease to cotton.

怎样根据当地病害发生程度,提出棉花枯萎病和黄萎病的综合治理策略?
How to diagnose Fusarium wilt and Verticillium wilt in cotton field?

相关问题
最新发布
  • recording的复数形式怎么拼写?

    recording的复数形式为:recordings...
  • “原始人”造句

    原始人用石块和骨头做原始的工具.Primitive man made himself primitive tools from stones and bones.原始人很快就学会了使用工具.Primitive man quickly learned how to manipulate tools.遥远北方的爱斯基摩人是原始人.The Eskimos of the far north are primitive....
  • “青霉素”的英语?

    “青霉素”的英语可以翻译为:[药] penicillin,penethamate ...
  • “审阅”造句

    前请 审阅 之件,请早日掷还为荷.Please return at your earliest convenience the manuscript [ draft ; material ] submitted to you for approval.老师审阅了试卷,讨论了学生的错误.The teacher went over the quiz and discussed the student's mistakes.他的工作...
  • proliferates是什么意思?

    n.激增( proliferate的名词复数 ),(迅速)繁殖,增生,扩散v.激增( proliferate的第三人称单数 ),(迅速)繁殖,增生,扩散...
  • harebell什么意思解释

    n.山小菜,蓝铃花...
  • “满口袋”造句

    唱一支六便士之歌,满口袋的黑麦.Sing a song of sixpence a pocket full of rye.我渴望的是充实心灵而不是涨满口袋.I yearn for things that expand the soul and not the pocket.我以为还有一满口袋面粉, 但只剩一点儿了.We thought we had a whole bag of flour, but only a little was ...
  • inactivity的意思

    ...
  • novelties是什么意思

    n.新颖( novelty的名词复数 ),新奇性,新奇的人[事物],新颖小巧而价廉的物品...
  • calendar的复数形式怎么写?

    calendar的复数形式为:calendars...
  • defended怎么读?

    defended的音标:...
  • dwarfed造句

    The elephant dwarfed the tortoise.那只乌龟跟那头象相比就显得很小。The old houses were dwarfed by the huge new tower blocks.这些旧房子在新建的高楼大厦的映衬下显得十分矮小。You may feel dwarfed by the sheer scale of the place.看到此处气势如此恢宏,你可能会觉得自己很渺小。You may feel ...
  • biogenic造句

    Therefore , one cannot ignore the contribution of biogenic volatile organic compounds to the secondary organic aerosols.二次有机气溶胶由于其对环境 、 气候和人体健康的影响,正日益受到人们的关注.Metal - biogenic type is a post magmatic mesothermal hydrother...
  • roars什么意思解释

    n.吼叫声,咆哮声,呼啸声( roar的名词复数 )v.咆哮( roar的第三人称单数 ),大笑,大哭,熊熊燃烧...