-
v.装载过多,负担过多,使过劳( overburden的过去式和过去分词 )...
-
educible的音标:educible的英式发音音标为:[i:'dju:sɪbl]educible的美式发音音标为:[ɪ'djusəbəl]...
-
n.反击(backlash的复数形式)...
-
He paused and narrowed his eyes in concentration.他停下来,眯起眼睛专注地看着。The gyri are narrowed and the sulci widened toward to frontal pole.脑回变窄,脑沟向着前端变宽.Coggins' eyes narrowed angrily. 'You think I'd tell you?...
-
ambivert的音标:ambivert的英式发音音标为:[æmbɪ'vɜ:t]ambivert的美式发音音标为:[æmbɪ'vɜt]...
-
consequent的音标:consequent的英式发音音标为:['kɒnsɪkwənt]consequent的美式发音音标为:['kɑnsɪˌkwɛnt]...
-
cells的音标:cells的英式发音音标为:['selz]cells的美式发音音标为:['selz]...
-
bang的第三人称单数(三单)为:bangs...
-
“生产者”的拼音为:shēng chǎn zhě...
-
It implied a huge derating of shares.这表明了股票的大幅贬值.After derating the burden and tax, how does the family business income increase?在“减负免税”后农民经营性收入如何增长?...
-
(机器等)卡住,停顿...
-
她赢得足球普尔的那些彩金已够她一生花用不尽.Winning all that money on the pools set her up for life.妈就被一些帮派份子枪杀让你赚到一笔彩金!Mom gets shot by some gangsters and now you hit the fucking lottery!他赢得足球普尔彩金20000英镑.He won the 20000 prize on the footbal...
-
impound的第三人称单数(三单)为:impounds...
-
cultivate的现在完成时为:cultivated...