-
“空转”的英语可以翻译为:idling,racing,turn without moving forward,spin ...
-
议长先生,我们向总统表达的意思非常简单。Mr. Speaker, our message to the president is simple.思想主要是用言语和其他符号来表达的.Thinking is mainly performed with words and other symbols.他自己对此的反应与其早前表达的看法并不一致。His own response to it seemed to be out of keeping...
-
为了吸引其他蜂鸟, 我开始载种它们喜爱的植物 —— 呆钟花 、 蜜蜂花、红花半边莲 、 凤仙花等.To entice others, I began growing their favourite plants -- fuchsia, bee balm, cardinal flowers, touch - me - nots....
-
The penniless author successfully wooed and married Fanny.这位一文不名的作家向范妮求爱成功,和她结了婚。They wooed customers by offering low interest rates...他们靠提供低息来招揽客户。And wooed on Coosa's side Aurora's beam.我见过库萨山巅晨曦的分娩.Leslie Ro...
-
话又说回来了,无论如何这种天真的脾气,究竟是于人无损的.It was an innocent delusion which could harm no one.此研究使人们对动物停止新陈代谢后再毫发无损的恢复生命的可行性大增.The research widens possibilities for suspending metabolism, then resuming life without ill effects.摘要针对二值水...
-
perspicuity的音标:perspicuity的英式发音音标为:[ˌpɜ:spɪ'kju:ɪtɪ]perspicuity的美式发音音标为:[ˌpɚspɪ'kjuɪti]...
-
handicap的一般过去时为:handicapped...
-
“苏长岩”的英语可以翻译为:hypersthenfels,norite ...
-
expatriate的一般过去时为:expatriated...
-
midges的音标:...
-
outdo的现在完成时为:outdone...
-
n.(登山运动中的)沿绳滑下法vi.登山者从峭壁处) 绕(或缘)绳下降...
-
topic的近义词有:issue, subject, theme, topic。下面这些名词均有"主题,话题"的含义:issue:指有争论、议论,急需讨论研究的热点话题。subject:一般用词,使用广泛。指书籍、文章、演讲、讨论等中所隐含的、暗示的,需要由读者或听众推断的主题或中心话题。theme:系正式用词,多指文学、艺术作品的主题,或论文、演说的主题。topic:普通用词,含义广泛,但其范畴小于subject。既可指文章、讲话的题...
-
ammonobase的音标:ammonobase的英式发音音标为:[æ'mɒnəʊbeɪs]ammonobase的美式发音音标为:[æ'mɒnoʊbeɪs]...