-
The zenith of Perugia's influence came with the defeat of Siena in 1358.1358年击败锡耶纳之后佩鲁贾的影响力达到了顶峰。The sun rises, reaches its zenith and sets.太阳升起,达到最高点,然后落下。Our chart shows Auriga for around midnight, when the pentag...
-
“偏爱的”的英语可以翻译为:partial,partialness ...
-
“打开”的英语可以翻译为:open,unfold,turn on,switch on,open up ...
-
“暴降”的英语可以翻译为:ust ...
-
毒鼠磷(农药)...
-
Once the decision to expand was taken , the privates could become sergeants, the sergeants officers.一旦决定扩充, 小兵就会变成军士, 军士就会变成军官.Privates: We were told to stay here and wait for further instructions. Sir!士兵们: 我们被要求在这儿等候指示....
-
affords的音标:...
-
n.分类,各类物品或同类各种物品的聚集,混合物( assortment的名词复数 )...
-
这些设计体现了她对颜色和细节的精准眼光。These designs demonstrate her unerring eye for colour and detail.他的天赋不单体现在建筑物的装饰上。His genius was not confined to the decoration of buildings.金登身为作家和学者的丰富阅历在这部重要的著作中体现得淋漓尽致。Kingdon's broad experie...
-
The scene awakens reminiscences of my youth.这景象唤起我年轻时的往事.He continued with reminiscences of the war.他继续讲着有关战争的旧事。The old lady’s reminiscences were a continual delight to Constance.这位老太太对往事的回忆为康斯坦丝带来了无穷的快乐。All of us were ...
-
供说明或教学用的人为虚设的地址.An artificial address used for illustration or instruction purposes.轴线: 一条虚设的分界线,利用它来确定设计单元的摆放位置.Axis: An imaginary dividing line around which design elements are located....
-
n.具有超常能力的人,超人...
-
v.湿物闪耀,闪亮( glisten的过去式和过去分词 )...
-
injure的现在进行时为:injuring...