-
A stepfamily faces all the problems that a normal family has, with a set of additional problems on top.再婚家庭会面临正常家庭的所有问题,外加一堆额外难题。...
-
The lifeboat soon got abreast of the foundering ship.救生艇很快就赶到了那艘正在下沉的船旁.Inspection the structure and loading test of the lifeboat ( Rescue boat ) davit.救生 ( 助 ) 艇吊架结构和压重试验.The lifeboat crashed against the side of the sin...
-
...
-
我受誓约的约束.I am bound by oath....
-
title的现在进行时为:titling...
-
“怀孕期”的英语可以翻译为:period of pregnancy,gestation period ...
-
geronaldehyde的音标:geronaldehyde的英式发音音标为:[dʒerə'nældɪhaɪd]geronaldehyde的美式发音音标为:[dʒerə'nældɪhaɪd]...
-
He busied himself with the camera...他忙着摆弄那个相机。For a while Kathryn busied herself in the kitchen.凯瑟琳在厨房忙活了一会儿。Small boats busied to and fro.小船来来往往地穿梭。He busied himself with the camera.他忙着摆弄那个相机。The boy was busied about so...
-
aeration的音标:aeration的英式发音音标为:[eə'reɪʃn]aeration的美式发音音标为:[er'reɪʃn]...
-
“询问”的拼音为:xún wèn...
-
“动作”的拼音为:dòng zuò...
-
“鸡距”的英语可以翻译为:cockspur ...
-
eleutheroside的音标:eleutheroside的英式发音音标为:[elu:ð'rəʊsaɪd]eleutheroside的美式发音音标为:[eluð'roʊsaɪd]...
-
“等位的”的英语可以翻译为:coordinate,equipotential,[化] homotopic,[医] allelic ...